Онлайн книга «Герцоги женятся только на леди»
|
Гарольд поднял тонкие брови. — Вот как? И как вам нравится поместье? Кейт широко распахнула глаза и выразила восхищение всем своим видом. — О, оно прекрасно! Невероятно! Я никогда не видела такого большого и такого красивого дома! Я очень рада, что мистер Достер позволил мне пожить в этом дворце. Они шли по дорожке, Кейт вела велосипед, а Гарольд держал коня в поводу. — Вы так описываете поместье, что я уже завидую его владельцу, — проговорил он, улыбаясь. — И правильно делаете. Тут снова послышался стук копыт и на дорогу вылетела прекрасная всадница. Черноволосая красавица, яркая, сидящая в седле, как влитая, изящная и ловкая, она показалась Кейт самой Артемидой. Не хватало только лука со стрелами. — Я уже и не думала, что догоню вас, Гарольд, — проговорила дама, останавливая коня рядом с ними. Кейт отстранилась и села на велосипед. — Я знал, что вы справитесь, миледи, — рассмеялся он, и Кейт позавидовала вдруг красавице с черными волосами, что так по-хозяйски обращалась к молодому человеку по имени, — вы всегда были лучшей наездницей. Она усмехнулась, потом перевела глаза на Кейт, которая сама ощутила себя жалкой и нищей по сравнению с этой прекрасной леди. — А это еще кто? — спросила она, скашивая губы в презрительной полуулыбке. — Мисс упала с велосипеда, и я остановился, чтобы помочь ей подняться, — заявил Гарольд Лесли и легким движением вскочил в седло. И, пока Кейт задыхаласьот возмущения и пыталась сообразить, как правильно ему ответить, Гарольд дал шпоры коню, коснулся шляпы в поклоне, прощаясь с нею, и исчез за поворотом дороги, пропустив вперед прекрасную наездницу. Наверняка эти молодые всадники — одни из гостей герцога Ретлента, — подумала Кейт печально, наблюдая, как они спускаются по дороге к Энсфилд Холлу. Она легонько пнула велосипед и тот ответил возмущенным звоном. Потом села верхом на него и продолжила свой путь по дорожке. Но настроение было испорчено. Надо же, каков наглец! Упала! Да она никогда не падала с велосипеда. Ни разу в жизни! … С прогулки Кейт возвращалась уже когда темнело. В доме, который она оставляла спокойным и тихим, теперь царило радостное возбуждение. Кейт постаралась остаться незаметной, и проскользнула на третий этаж по лестнице для слуг. Слуги сбивались с ног, стараясь угодить все прибывающим гостям. — Небольшая компания, — ворчала миссис Лейн, — уже сегодня прибыло почти двадцать человек! И это не конец! Завтра их станет еще больше и у нас кончатся гостевые комнаты! И так уже в комнату герцогини пришлось селить леди, хотя это не приветствуется. — Кого же поселили в эту комнату? — спросила Кейт, вспомнив черноволосую амазонку. — Его светлость приказал поселить леди Клайн. Она вдова известного политика барона Клайна, не так давно почившего. — Наверно леди Клайн не очень-то скорбит по мужу, — проговорила Кейт. Миссис Лейн вздохнула. — Это не нашего ума дело, мисс Лоренс. Пусть господа делают все, что пожелают. Наше дело — приготовить, убрать, принести, унести. А что до их грехов и предпочтений... они взрослые люди, разберутся самостоятельно. Получив отповедь, Кейт поджала губы. Но ей все равно было интересно посмотреть на леди Клайн, делавшую такую заявку на статус герцогини. Наверняка она еще красивее черноволосой Артемиды. Поднимаясь к себе на третий этаж, Кейт вздохнула. Конечно, приятно быть красивой и богатой. Можно ничего не делать, соблазнять герцогов, и требовать спальню герцогини. Но не всем так везет. Некоторые целыми днями сидят над пыльными книгами с величайшей милости его светлости герцога Ретлента, позволившего пускать в библиотеку посетителей по рекомендации. |