Книга Герцоги женятся только на леди, страница 44 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцоги женятся только на леди»

📃 Cтраница 44

Сил в нем действительно не было. Кейт смотрела на его осунувшееся лицо, ввалившиеся глаза и как будто поредевшие волосы. Неужели действительно проклятие высасывает из него жизнь?

— Вы знаете, мисс Кейт, как обидно проигрывать? — вдруг спросил он, — вот вроде и не нужна была тебе эта цель, а когда она исчезла, когда ты упустил ее из-под носа, становится обидно до слез.

— Вы жалеете о леди Арабелле? — удивилась она.

Гарольд улыбнулся ей одними глазами.

— Нет. Нет. Но очень обидно, что так получилось. Обидно проиграть. Обидно смотреть, как пока ты истекаешь кровью, счастливый соперник подхватывает на руки твою принцессу и уходит прочь. А принцесса влюблена в победителя и даже не обернется. Обидно быть проигравшим, Кейт.

Она заметила, как он пропустил мисс, но не подала виду.

— Красиво я говорю? — спросил он.

— Очень поэтично.

Они так и сидели в темноте, покачиваясь в креслах, пока Кейт на стала клевать носом. Тогда лорд Гарольд поднялся, с явным трудом дошел до кровати, и только сейчас Кейт поняла, что он сидел в халате и ночной пижаме. Движения давались ему с явным трудом, но он не стал звать камердинера, опасаясь, что тот заметит Кейт. Подбежав к нему,она хотела подать ему руку, но один только его взгляд пригвоздил ее к месту.

— Подарите поцелуй страждущему? — спросил он, и лицо его просветлело, когда она кивнула.

Кейт склонилась над ним, запуская руки ему в волосы. Поцелуй получился нежным и каким-то трогательным. Будто она целовала его в последний раз. Желая исправить это впечатление, Кейт прилегла рядом с ним, прижалась всем телом к его телу, и так замерла, стараясь наполнить его своей жизненной силой. Магия должна отступить перед настоящим чувством. Не может не отступить!

Руки его вдруг оказались на ее спине. Он ласкал ее, прижимая к себе, запустил ладони в волосы, и вдруг начал вынимать шпильки из ее прически.

— У вас такие прекрасные волосы, Кейт, — шептал он, — зачем вы скрываете ото всех свою красоту?

Она улыбнулась, тряхнув головой. Волосы ее накрыли их обоих, скрывая их совершенно неприличный поцелуй, когда они будто слились воедино, и который не имел никакого отношения к нежности. Тут была страсть и ничего кроме страсти, Кейт никогда в жизни не ощущала себя настолько счастливой, настолько желанной, как в этот миг.

— Ваша милость... я...

Он тут же разжал руки. Кейт буквально скатилась на пол, ударившись коленкой. Волосы ее рассыпались по плечам, и лорд Гарольд откровенно любовался ею, немного помятой, с припухшими губами. От его взгляда было не скрыться.

— Я... я должна идти! — Кейт поднялась и стала отступать, наконец уперевшись спиной в дверь.

— Спокойной ночи, мисс Лоренс, — проговорил он, дергая веревку и опуская на кровать зазолотившийся в свете свечей полог.

Кейт раскрыла дверь и бросилась вон из комнаты.

Глава 2

Утром Кейт было принесено приглашение от герцога выпить чаю на веранде в обществе его светлости и сэра Френсиса. Кейт бросила все дела, надела светлое желтое платье, которое захватила с собой, когда возвращалась из дома отца, и стараясь, чтобы не было заметно, как она рада, и как она спешит, размеренным шагом спустилась на второй этаж.

Сэр Френсис ждал ее у дверей.

— О, мисс Кейт, — он склонился перед ней, — вы так очаровательно выглядите без очков!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь