Онлайн книга «Лабиринты фей»
|
В этот миг камень вспыхнул, словно накопил белый свет звезд и решил отдать его обратно в небо. Марсель оказался в этом белом пламени, но не заметил, как пламя охватило и его самого, светясь, но не опаляя. Одежда на нем будто испарилась, и он лежал совершенно обнаженный, смотря в небо невидящими глазами, с открытым ртом, и раскинутыми руками и ногами. Тело его дернулось, камень впился в спину и руки, и из маленьких ранок полилась, шипя и испаряясь, красная горячая кровь. Вот камень весь уже в крови, и кровь капает с его краев, и, кажется, земля под камнем пропитывается ею. Звучит музыка, та самая, которая недавно слышалась ему в странном безумном танце. Глава 19. Рокировка Огромное зеркало занимало почти всю стену старой комнаты в доме Мартина де Куланж. Перед ним полукругом сидели сам Мартин в белой рубашке и голубом, вышитом золотом жилете, мадемуазель Ортанс в чем то темном, и Эстен де Монтроа. Мартин был зол. Ортанс — расстроена и печальна. Эстен же нервничал, теребя ленту на своей манжете. По ту сторону зеркала, уперевшись руками в стекло, стояла Диоргиль. — Его призвал Сам... — сказала она, хмуря брови, — мы не можем сделать ничего с тем, кого Он заметил. Поэтому пришлось виконта де Сен-Рем отпустить. И ты, Эстен, займешь его место. Я надеюсь, Мартин тебе все досконально объяснил. Эстен кивнул, не поднимая головы. — То, что ты влюблен в Изабель, ничего не меняет, — усмехнулась Диоргиль, — вы должны обручиться. Хотите вы того или нет. Ортанс тяжело вздохнула и посмотрела на Эстена. Тот все так же был занят манжетой. — Если вы не обручитесь, то ничего не получится, — сказал Мартин де Куланж, оглядывая племянников, — я смотрю, вы такая счастливая пара... — Дядя, и без ваших шуток противно, — огрызнулась Ортанс. Эстен бросил на нее холодный взгляд, на секунду оторвавшись от своего дела, но ничего не сказал. Темный локон вырвался из плена прически и упал ему на лоб. Эстен нетерпеливо заправил его за ухо. — С этого момента вы снова жених и невеста, — проговорила Диоргиль, — и, прошу вас, постарайтесь хотя бы подружиться. Я не буду настаивать на свадьбе, если вы не пожелаете жить вместе после... — Не пожелаем, — сказала Ортанс, вставая. Глаза ее наполнились слезами. — Ортанс, не стоит слез, — усмехнулся Мартин, — я понимаю... — Что ты понимаешь? — воскликнула она, — что? Что Марсель бросил меня ради... — У Марселя серьезная причина избегать брака, — сказала Диоргиль, снова нахмурившись, — прошу тебя, забудь о нем. — Я не могу! — зарыдала Ортанс, — это все ты со своими испытаниями! Зачем, зачем полез он на камень? — Если бы вы поженились, не подходя друг другу, ничего бы не вышло, Ортанс, и ты это знаешь. — Зато я была бы счастлива! — она зарыдала навзрыд, пока Эстен не выдержал такой бури эмоций, и не подал ей платок. — Иногда обстоятельства сильнее нас, Ортанс, — сказал он, беря ее руку в свои, — не плачьте, мы с вами расстанемся сразу же, как только наша помолвкаперестанет быть нужной. И вы сможете найти свое счастье. Она вырвала руку, но платок отдавать не стала, закрыв им заплаканное лицо. Мартин и Диоргиль переглянулись. — Ты, Эстен, должен оставаться верен Ортанс все это время, — строго сказал Мартин, — ты и сам это понимаешь. Поэтому, прошу тебя, не слишком там увивайся вокруг Изабель. Она женщина очень милая, и вдруг ты не сдержишь своих желаний. |