Книга Князь: Попал по самые помидоры, страница 238 – Гарри Фокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Князь: Попал по самые помидоры»

📃 Cтраница 238

— Королевство… королевствосейчас в затруднении, Артур, — начала она тихо. — Мы сокрушили мощную армию врага. Твоё… — она слегка покраснела, — … твоё уникальное оружие и ярость кошколюдов Лиры обратили их в бегство. Но это была лишь одна рука чудовища.

Она опустила взгляд, сжимая край одеяла.

— Пока мы сражались здесь, Аскарон… твоя тётя, Марицель… её армия захватила Штормгард. Мой дом. — её голос предательски дрогнул на последних словах. — Слухи говорят, что король Вильгельм сломлен. Потери слишком велики. Королевство готово капитулировать перед Аскароном.

Я положил свою руку поверх её сжатых пальцев.

— Элиана… мне жаль. Я знаю, что значит терять дом.

Она покачала головой, заставляя себя быть сильной.

— Всё хорошо. Моя семья… то, что от неё осталось… в безопасности. Отец и мать успели бежать. Но… — она замолчала, и в её глазах появилась новая, странная боль. — Я получила письмо. Тайно. От брата.

Она посмотрела на меня, и в её взгляде читалась растерянность.

— Он… он не понимает. Он не знает всей правды. Он думает, что я здесь, в позорном плену у тебя. Что ты меня унижаешь и оскверняешь. — Она сглотнула. — Он поклялся… что убьёт тебя. Что вырвет меня отсюда. Он не верит, что я… что я могу быть здесь по своей воле.

В её голосе не было страха за себя. Была боль за брата, за эту пропасть непонимания, что лёгла между ними. И был страх за меня.

Я сжал её руку. Передо мной снова возник образ яростного блондина на стенах горящего Штормгарда. Теперь у этого образа было имя и мотивация. Месть за сестру. Ирония судьбы была горькой, как полынь: я стал для неё спасением, а для него — исчадием ада.

— Он любит тебя, — тихо сказал я. — Это делает его опасным. И… достойным уважения.

— Я не хочу, чтобы вы сражались! — вырвалось у Элианы, и в её глазах блеснули слезы. — Он последнее, что у меня осталось от прежней жизни!

Я откинулся на подушки, чувствуя тяжесть наваливающихся проблем. Победил одну армию, чтобы получить другую, куда более личную и опасную. И за спиной у всех них маячила улыбка коварной богини и тень моей собственной тётушки.

Я посмотрел на Элиану, на её глаза, полные слёз и страха за брата, и почувствовал прилив странной нежности. Я притянул её к себе, обняв одной рукой.

— Всё будет хорошо, — сказал я твёрдо, глядя прямо на неё. — Ты слышишь меня?Всё будет хорошо. У нас есть… э-э-э… могущественный союзник. Одно божество, которое, я уверен, нам поможет. Правда, он сейчас немного занят… своими бубенчиками. Но как только разберётся с личными делами, я уверен, он не оставит нас в беде.

Элиана смотрела на меня с полным недоумением. «Божество… бубенчики…» — это явно не укладывалось в её картину мира. Но она увидела в моих глазах не бред, а непоколебимую уверенность и решимость. Она медленно кивнула, доверяя не словам, а мне.

— Хорошо, Артур, — просто сказала она. — Я верю тебе.

Решив, что пора вставать и действовать, я резко сбросил с себя одеяло. И тут же застыл.

Я был абсолютно голый.

— Э… а это что? — спросил я, оглядывая своё обнажённое тело. — Почему я… в чём мать родила?

Элиана слегка покраснела, но ответила вполне практично:

— Вас нужно было омыть после боя, господин. Вы были весь в крови, пыли и… ну, Вы понимаете. Одежда вся испорчена.

Её взгляд скользнул вниз по моему телу, и она вдруг резко замолкла. Её глаза расширились, буквально выскочив из орбит. Она смотрела не на мой член, а чуть ниже, с таким выражением лица, будто увидела пришельца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь