Книга Не будите спящего дракона. Часть вторая, страница 44 – Ирина Алексеева, Деймон Краш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не будите спящего дракона. Часть вторая»

📃 Cтраница 44

– Сам знаю, – проворчал я, потом со вздохом кивнул: – Что ж, понял. В таком случае мне не стоит засиживаться допоздна.

– Втаком случае, доброй ночи.

Мы попрощались, и отец покинул нас, оставив снова вдвоём.

– Важная шишка? – с понимаем спросил Артур.

– Да лесники эти, всё у них не как у людей. Они и так недовольны датой коронации, если ещё и не встретить, на отношениях с Лесами можно ставить крест.

– Что ж, значит, я всё-таки отправлю эри Сильвер-Свонн к своим ребятам?

– Нет, лучше сделай вот что.

Артур вскинул бровь:

– Ты что-то от меня пытаешься скрыть?

– Не знаю, – честно признался я. – Но для начала хочу разобраться кое с чем, не привлекая к себе – и к ней – особенного внимания.

– Что ж, слушаю, Ваше Высочество.

– Завтра утром первым делом вызови к себе эту девушку – от моего имени. Просто скажи, что её вызывает принц Рионар. Она принесёт письмо.

– То самое послание?

– Да, но не упоминай его, никто больше не должен о нём знать.

– Но почему?

– Слушай, я тебе всё объясню, как только доберусь до этого письма.

– А что если оно отравлено?

– Я тоже так подумал, поэтому когда получишь письмо, отнеси его алхимикам, чтобы они, не вскрывая, убедились в безопасности его содержимого. Если чисто, то вечером, когда вернусь, отдашь его мне, и тогда я поделюсь с тобой всеми своими мыслями.

Артур некоторое время с сомнением смотрел на меня, а потом всё же неохотно кивнул.

– Но если письмо окажется отравленным…

– Тогда эта горничная полностью в твоём распоряжении.

Глава 10

Тейла

После того, как Рионар ушел, вернулся эйр Оуэн. Осмотрев меня, он позволил мне покинуть башню целителей. Я неспешно облачилась в свою одежду и, тепло попрощавшись с лекарем, покинула его светлую обитель. Спускаясь вниз, на одном из пролетов я выглянула в окно. На Ксартон спускались сумерки, и в столице один за другим зажигались фонари, подсвечивая улицы. С высоты это выглядело великолепно. Спустя триста лет город изменится, станет больше, но при этом исчезнет эта атмосфера беззаботности. Под управлением Сагатонов Шайгенар станет королевством тьмы, где каждый новый год будет ознаменован кровавой жертвой, а за ложный донос вполне можно будет взойти на плаху, как это случилось с моими родителями. Хотела ли я изменить мрачное будущее? Определенно, да, даже если в новой реальности мне и вовсе не суждено будет родиться.

Спустившись вниз, я несколько мгновений озиралась по сторонам, пытаясь сориентироваться, пока не увидела знакомую хозяйственную пристройку, в которой проходило собеседование на должность горничной. Дальше найти путь было уже проще, и через некоторое время я оказалась в крыле для прислуги, где располагалась моя спальня. Но не дойдя до нужной двери несколько шагов, в конце коридора я заметила высокую фигуру эры Уинстон. Старшая экономка быстрым шагом направилась ко мне.

– Эри Сильвер, – она окинула меня долгим, оценивающим взглядом. – Что вы здесь делаете?

Похоже, меня все же уволили, несмотря на заслуги перед Его Высочеством.

В первое мгновение я растерялась, не зная, что ответить. Действительно, никаких личных вещей, кроме платья, в котором я прибыла, у меня здесь не осталось. Наверное, мне не стоило возвращаться.

– Простите, эра Уинстон, – я изобразила неуклюжий книксен. – Я уже ухожу.

– И куда же? – взгляд женщины стал откровенно насмешливым. Наверное, ей стало известно, что в Ксартоне у меня никого нет, и идти мне особо некуда. Даже в таверну не податься, не имея ни гроша за душой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь