Книга Я полюбила главного злодея не моего романа, страница 47 – Добромуд Бродбент

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я полюбила главного злодея не моего романа»

📃 Cтраница 47

— У вас проблемы? — поинтересовался Кириан.

Я вздрогнула от звука его голоса, понимая, что опять замерла, погрузившись в свои мысли:

— Война — это ужасно. Зачем вам это?

— Я хочу, чтобы мое имя стало известным, как первооткрывателя чего-то великого.

— Вы хотите известности? — задумалась я. — Что может принести больше известности, чем спасение других жизней? Я предлагаю вам создать совместно со мной лекарство, которое станет легендой. Вы даже можете назвать его в свою честь порошок Эванса, допустим.

— Вы уверены, что оно сработает?

Я кивнула.

— Хорошо, Кло. Как я понимаю, вы не желаете, чтобы я встречался с главнокомандующим. Ваше предложение видится мне, довольно, соблазнительным. Мне интересно, кто же вы такая на самом деле? Так разволновались, хотя ни разу не спросили, что же такое порох, — с лёгкой усмешкой заметил Кириан.

— …!

Дом алхимика я покидала с тревожным сердцем. Было что-то странное в том, с какой лёгкостью он согласился сотрудничать со мной. Записывая мои объяснения, выскребаемые из сусеков памяти, что и как требуется обработать, обогатить, выпарить, он ни разу не подверг их сомнению. В итоге, сочтя Кириана умным человеком, решила отложить вопросы до лучших времён. Таких, например, как выздоровление короля Берриана.

К тому времени, когда мы вернулись к старой резиденции, на мир уже опускалсясумрак, принося с собой прохладу и свежесть ночи. Отправив Флориана вперёд для отвлечения стражи, я не опасаясь, взобралась по переплетению плюща на свой балкон и, вполне довольная собой, вошла в комнату.

— Хорошо хоть не ночью явилась, — донесся до меня знакомый голос.

На диване, где ещё вчера спал Ванс, вытянув ноги с книжкой в руках, полусидел Сервиан. Его взгляд в отблесках огня не обещал ничего хорошего:

— Прошу, Кло, объясни свой маскарад. Разве я тебе что-то запрещал?

Я сглотнула. Насколько было проще, если бы мне удалось всё провернуть тайно. Озвучить истинные причины я не могла, как и придумать правдоподобную историю моего знакомства с алхимиком. Оставалось надеяться, что недовольный моим поведением Сервиан не задастся этим вопросом. Прежде чем я успела произнести хоть что-то вразумительное, он добавил:

— Целый день ко мне бегают слуги с беспокойством за душевное состояние моей невесты, — он закрыл и отбросил книгу на диван, поднялся и направился в мою сторону: — Сначала мне докладывают, что принцесса потребовала весь испорченный хлеб с кухни. Потом, что она же ворвалась в покои короля Берриана, раздела того и ощупала. А затем я встречаю и самого короля Аркадии, который заявляет, что принимает приглашение погостить и интересуется, можно ли ему ещё раз увидеться с моей невестой? — он уже был в непосредственной близости от меня, но продолжал надвигаться, прижимая меня к стене, на которую опёрся рукой и навис надо мной: — А меня ты ощупать не желаешь, дорогая моя?

То ли от нервного напряжения, то ли от того, что ситуация действительно была смешной, я хихикнула.

— Прости, — тут же выдала я.

И снова хихикнула.

— Значит, тебе смешно? — спросил он, мягко стягивая с моей головы мальчишескую кепку.

— Ситуация ужасная, но я всё объясню, — посмеиваясь, я похлопала ладонями по груди моего принца, пока он выпускал мои волосы из плена связанной корюлки, что рассыпались по плечам. Но, встретившись с Сервианом Госсетом, осознала, что он ни на каплю не разделяет моего веселья. Его лицо по обыкновению было спокойным и не выражало особых эмоция, но прекрасные фиалковые глаза потемнели от скрытого гнева. — Прошу, не злись, — пробормотала я с улыбкой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь