Книга Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов, страница 51 – Дарина Ромм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Контракт на невинность. Чужая невеста Императора Драконов»

📃 Cтраница 51

Стрик задрал голову и произнес, глядя куда-то в пространство:

- Видишь, Вилькада, все равно моя месть настигла тебя! - повернул голову чуть в сторону. - И тебя, император Дамиан, тоже!

- Что вам от меня нужно?! О ком вы говорите?! Я не знаю эту женщину: почему из-за нее вы хотите сделать плохо мне?! — прохрипела я в отчаянии он точно сумасшедший! Из последних сил попыталась сесть, но не смогла —старик больно толкнул меня в грудь.

- Лежи давай! Ишь ты, прыткая какая, и парализующий артефакт ее не берет, - произнес со злостью. Наклонил голову к плечу, став похожим на злую птицу, рассматривающую добычу. Начал задумчиво бормотать, словно разговаривалсам с собой. — Магия, что ли, начала просыпаться раньше времени? Её же до двадцатилетия заблокировали, две недели еще. Или он соврал? Нет, перед смертью не врут...

- Кто соврал? О какой магии вы говорите?! — потерянно спросила я, чувствуя, как отчаяние ледяными струйками бежит по позвоночнику.

Вместо ответа старик с некоторым трудом поднялся на ноги.

— Ладно, хватит болтать, красавица. Сейчас открою портал и отправлю тебя в одно хорошее место. Думаю, там ты недолго проживешь, зато твоя кончина будет яркой и порадует меня, Марианна, внучка Вилькады, невеста сразу двух мужчин, — шаркая ногами, Фраух отошел от кровати. Достал из кармана круглый диск на длинной витой цепи.

Покачал его в воздухе, с удовольствием наблюдая за равномерным движением маятника. Перевел взгляд на меня:

- Смотри, Марианна, этот артефакт много лет назад дала мне твоя бабка. Я ненавидел ее, но все эти годы бережно сохранил ее подарок. Как знал, что он мне пригодится, — с громким чмокающим звуком, вызывавшим у меня тошноту, он поцеловал диск и надел цепь на шею. Произнес несколько слов и артефакт вспыхнул отвратительным фиолетовым светом. Безумец прикрыл глаза, протянул в мою сторону обе руки и хриплым голосом начал произносить заклинание.

«Создает портал» - поняла я с ужасом. В отчаянии попыталась сделать хоть какое-то движение, но сил хватило только, чтобы крепче сжать ткань присланного Картлендом платья.

- Подождите, господин Фраух! Пожалуйста, ответьте на мои вопросы! — умоляюще обратилась я к старику. Что-то подсказывало, что нужно заставить говорить его, потянуть время любым способом и, может, тогда у меня появится шанс спастись.

- Ну что тебе еще, — он открыл глаза и опустил руки. Время тянешь, надеешься, что спасение придет? Так напрасно — я же тебе сказал, что спит твой Картленд. А его служаки за дверью ничего не слышат, мой полог тишины хорошо работает:

- Я просто прошу вас рассказать мне... ответить на несколько вопросов. Если мне все равно умирать, то какая разница произойдет это минутой раньше или минутой позже, — я добавила мольбы в голос и взгляд. — Кто заблокировал мою магию и зачем? Откуда вы об этом узнали? И еще, те магические послания... это вы их отправляли?

- Ты имеешь в виду писульки, что появлялись перед тобой во время завтрака? Так это твойбывший женишок на пару с моей женушкой тужится, пытается тебя как следует запугать. Надеется, ты сама захочешь сбежать от охранников.

- Ваша жена? — оторопела я. - Она помогает графу Ферсею?!

Со своей любимой женушкой я позже разберусь. А твой женишок на что угодно пойдет, чтоб ты оказалась в его руках. Даже глупышку Летицию сумел за моей спиной уговорить помогать ему. Он ведь о-очень хочет тебя вернуть, Марианна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь