Книга Загадочная хозяйка Ноттингема, страница 46 – Инна Дворцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Загадочная хозяйка Ноттингема»

📃 Cтраница 46

Забирай ты уже свою невесту и убирайся на все четыре стороны. Наши мысли с Робином сходятся:

— Завтра выступаем и вернём тебе невесту.

Алан расплылся в довольной улыбке. Джон нахмурился и отошёл от нас. Робин хотел у меня что-то спросить, но замолчал на полуслове. Ему не понравилось, что Алан располагается рядом на месте Джона.

— Ты что-то ещё хотел? — ледяным тоном спросил Робин, со злостью отшвырнув травинку в сторону.

Рыцарь проследил за его взглядом, съёжился и покачал головой.

— Тогда я тебя больше не задерживаю, — сказал Робин. — И не шляйся по лагерю. Не люблю слишком любопытных.

Рыцарь, обиженно поджав губы, ретировался.

— Ну, рассказывай, — предводитель местного разбойничьего бомонда похлопал ладонью возле себя, приглашая присесть. — Почему Джон вернулся сам не свой.

Я рассказала ещё раз всё с самого начала, утаив только реакцию шерифа на меня. Робину знать об этом не нужно. Излишние познания ведут к скорби.

Когда я поведала о недостойном рыцаря поведении Алана Э-Дейла, Робин Гуд сжал кулаки.

— Хорёк! — со злобой в голосе сказал он, с силой ударив кулаком по колену. — Ты посмотри, в каждой бочке затычка.

Я не удивилась такой бурной реакции Робина. Он из тех мужчин, кто не любит, когда покушаются на то, что принадлежит им. А я принадлежала ему. Во всякомслучае, он так думал. Блаженны верующие…Только бы он сразу не свернул шею рыцарю.

— Мне кажется, что Джон знает эту Сесиль де Альбини, — поделилась я своими соображениями. — И влюблён в неё. Алан тоже знает о влюблённости Джона, поэтому и пришёл сюда.

Робин молча сидел, рисуя палочкой на земле только ему понятные узоры. Я уже даже подумала, что ему не интересны мои размышления.

— Сразу же после освобождения этой Сесиль, ты отправишься в Ноттингем, — сказал Робин. — Находиться здесь опасно. Я или Джон не сможем быть постоянно рядом. Ребята у нас не обременены моральными принципами. До беды недалеко.

Я киваю, с трудом сдерживая ликование. Робин с грустью посмотрел на меня.

— Мне не хотелось, чтобы ты уходила, — тихо произнёс он, тяжело вздыхая. — И держать тебя я не могу.

— Есть такая пословица у одного из народов: «Плюнь вниз борода, плюнь вверх усы», — сказала я, положив руку ему на плечо. — В конце концов, я же не на край света уезжаю. А всего лишь в Ноттингем.

— Да, ты права и выражение очень подходящее.

Я улыбнулась ему.

— Мы же договорились, что будем вместе работать, — напомнила я, на всякий случай.

Сжав губы, Робин кивнул.

— Пообещай, что не оставишь Алана в Шервуде. Чувствую, что он не принесёт ничего хорошего, — поделилась я своими предчувствиями.

Робин опять кивнул, не проронив ни слова. Я забеспокоилась. Заглянула ему в глаза и наткнулась на вселенскую печаль во взгляде. Надеюсь, что к завтрашнему утру он отойдёт. Нельзя с таким настроением организовывать сражение. У командира должна быть светлая голова.

— Мы сходим вместе в Ноттингем? — спросила я, чтобы отвлечь его от мрачных мыслей. — Или лучше в Мэнсфильд?

— Лучше приготовить обед, Эмма, — мрачно отозвался Робин.

Я пожала плечами, в таком настроении лучше не лезть под руку. И пошла готовить обед.

Решила не заморачиваться особо и приготовить суп с галушками и компот из дикой вишни с малиной. Джон пожарит мясо на костре.

Джон отправился на болото за мясом. При отсутствии холодильника, погреба или льда мясо хранили в прудах, озёрах и болотах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь