Онлайн книга «Загадочная хозяйка Ноттингема»
|
— Ты чего замолчала? — действительно с нотками ревности, мне не показалось, спросил меня Робин. Подобные поползновения надо пресекать в зародыше, тем более, если сама к нему неровно дышишь. — Послушай, я из Кента, Маленький Джон из Шервудского леса. Узнала его позже, чем тебя. Ты же сам приставил его ко мне, — я сделала вид, что удивилась, его напору. — Мама мне всегда говорила, чтобы я не связывалась с плохими мальчиками. — А ты так и послушала свою маму, — захохотал Робин. — Ты сама-то понимаешь, во что ввязалась? — уже серьёзно спросил он. — Вокруг одни плохие мальчики. Очень плохие, Эмма. Я судорожно сглотнула. Только сейчас до меня дошло, что я не до конца просчитала последствия. А Робин мне только, что продемонстрировал в лёгкой форме, что меня ждёт, если раскроется тайна. В моей голове сложился образ благородных разбойников, который им создали легенды. А на самом деле они обычные люди и своего не упустят. Оставаться в банде опасно, нужно продавать стрелу и открывать трактир. А вот здесь мой молодой возраст будет помехой. Каждый посчитает своим долгом обмануть юнца. Помощь Робина в продаже стрелы не помешает. — Тыже меня не выдашь? — с надеждой спросила я. — Сама себя выдашь, моя помощь не понадобится, — уверенно ответил Робин и подмигнул. Чёрт, и здесь он прав. Я так долго не смогу продержаться. Надо что-то делать. Для начала одеться. Отдала ему камзол, чтобы руки не распускал. Всё же решила ополоснуть грудь. Наклонилась к ручью, зачерпнула воды. Как хорошо-то! Обтёрлась старой рубахой, начала бинтовать грудь. Робин с жалостью наблюдал за моими действиями. — Зачем себя истязать? — хрипло спросил он. — Ты такая красивая девушка, Эмма. — А иначе все узнают, что я женщина, — мой ответ не блистал интеллектом, но как ещё можно ответить на вопрос об очевидных вещах. — Чем плохо быть женщиной? — Робин, давай не будем сейчас вести философскую дискуссию, — начала я говорить и поняла, что забылась. Не может средневековая девчонка использовать в речи такие слова. — Ну, и откуда ты знаешь такие слова? Не каждый дворянин знает, что такое философия и дискуссия, а уж объединить их вместе в предложение вообще непосильная задача, — Робин опять подозрительно уставился мне в глаза. Можно подумать, что под его взглядом я не смогу солгать. Сам-то он откуда знает все эти слова? — Отец. Единственное объяснение всем моим странностям, — спихиваю всё на отца, которого не существует ни в этом мире, ни в моём. На глаза набежали слёзы, и так каждый раз, когда я вспоминаю об отце. Он много значил в моей жизни. — Допустим, я тебе поверил…— начинает он таким тоном, что понятно, ни черта не поверил. — Послушай, а тебе не всё ли равно? — раздражительно спросила я. — Какая тебе разница, откуда я всё это знаю? Ты каждому вольному стрелку задаёшь такие вопросы? — Если считаю нужным, то задаю, — резко ответил он. — Эмма хватит раздражаться по пустякам. Я застегнула куртку и собрала свои вещи в рюкзак. — И вещи у тебя странные, — внимательно наблюдая за сборами, выдал он. — И сама ты загадка. — Загадка Шервудского леса, — разулыбалась я и повернулась в сторону леса для того, чтобы возвратиться в лагерь. — И заноза для Робина Гуда, — пробормотала себе под нос. — Подожди, — схватил он меня за запястье и словно электрический разряд прошёл по телу. — Ты не можешь оставаться в братстве. Для тебя здесь опасно. |