Онлайн книга «Загадочная хозяйка Ноттингема»
|
На кухню через чёрную дверь стали заходить по очереди купцы. Поставила себе ещё зарубку в памяти, что надо переоборудовать дверь или сделать окно для выдачи, как в бистро нашего мира. Сейчас наступает горячая пора и мне делать на кухне нечего. Я почти вышла за порог, как ещё одна спасительная мысль пробралась в мою голову. У меня не голова, а дом Советов. — Концепция на сегодня меняется, господа купцы, — гаркнула я от переизбытка чувств. Как же мне сразу не пришла такая идея в голову. Вот же шляпа, обругала сама я сама себя. — Во внутренний дворик мы сейчас вынесем столы из зала, и вы сможете пообедать, — под неспокойный гомон голодных купцов проговорила я и в небольшой толпе прошёл восторженный вой. — Кто заинтересовался обедами навынос, прошу завтра подойти ко мне. В глазах Пончика я прочитала нескрываемое облегчение. Адам принялся организовывать вынос столов во внутренний двор. — Адам, если не получится вынести столы, то поставь просто лавки, — распорядилась я и со спокойной душой покинула кухню. Робин Гуд и Гай Гисборн мило беседовали в ожидании меня. Судя по наполовину опустошённому кувшину с элем, беседа ладилась. От обеда тоже мало что осталось. Ладно Робин изголодался по нормальной пище, но шериф с его штатом поваров уплетал так, что аж за ушами трещало. Мне эта пасторальная картина грела сердце. — Я же тоже хочу, чтобы всё было по правилам, — слышу я настойчивый голос шерифа. — А второй брат будет согласен? — На что согласен? — Подхожу я ближе и с любопытством спрашиваю мужчин. Что они ещё придумали? Странный союз разбойника и шерифа. — Сэр Гай официальнопопросил у меня твоей руки, — я ошарашенно перевожу взгляд с одного на другого. Шериф решился жениться. Мама дорогая! А меня они, похоже, забыли спросить. — Да, дорогая, твой старший брат принял моё предложение, — обрадованно проговорил шериф и притянул меня к себе, — ты рада? Рада ли я? С одной стороны, конечно, рада. Склонить шерифа к браку это, можно сказать, достижение. Вот только я не планировала так быстро окольцеваться. Мне вполне нравилось быть вдовой, содержать трактир, придумывать новые маркетинговые ходы. Да, я в этом мире открыла у себя много разных талантов. Мне нравится здесь и именно в статусе свободной женщины. — Я не планировала так быстро выходить замуж, — упёрлась я. — Да, мы же фактически не знаем друг друга. Мужчины смотрели на меня с недоумением. В их сознании не укладывалось, как женщина может отказаться от такой, по всем статьям, выгодной партии. — То есть ты хочешь сказать, что чуть было не отдала свою девичью честь незнакомому мужику? — В голосе Робина зазвучали стальные нотки, не предвещавшие мне ничего хорошего. — Тогда тебе тем более нужно поскорее выходить замуж и жить под присмотром мужа, раз уж наш средний брат, не углядел за тобой. — Да, что такого я сделала? Подумаешь, поцеловалась с красивым мужчиной. Может, мне захотелось… — Вот именно, Эмма, чего тебе захочется в следующий раз. О тебе после этой выходки начнёт судачить весь Ноттингем, — злился Робин, как будто я и правда была его сестрой. — Я не могу замуж, — твёрдо проговорила я. — У меня ещё столько нереализованных планов. А я даже таверну до ума не довела. Шериф закатил глаза к потолку, показывая, насколько смехотворны мои доводы. |