Книга Наследник для зверя, страница 41 – Анна Владимирова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник для зверя»

📃 Cтраница 41

Она подняла морду, выпрямляясь. Красивая. Как и человеческая ипостась.

— … Я не буду для тебя оборачиваться, — хмуро возразил я. — Залазь так…

Еще полдня назад такой расклад был бы самым идиотским на свете — затащить в постель настоящую хищницу. Она же почти как животное. Наверное. Хотя мне все больше казалось, я узнаю ее взгляд.

— Ты прикидываешься, что не соображаешь, как обернулась зверем, чтобы бессовестно погреться у меня под боком?

Донна запрыгнула ко мне на кровать и снова замерла, глядя мне в глаза — пущу или нет. Не прикидывается.

— Ложись. Я ей не скажу, — кивнул на подушку и медленно опустился обратно на постель.

Она не спешила — принялась оглядывать комнату, принюхиваться, все больше убеждая меня, что она с прежней Донной имеет пока что очень мало общего. Наконец, сочла обстановку вполне сносной и улеглась на живот.

— Никуда не уходи только, — прошептал я и протянул ей ладонь.

Она потянулась носом к пальцам, а я подумал, что надо бы позвонить Карлайлу. Вдруг мне нужно что-то знать об этой ситуации илидействовать быстро? Вдруг Донна может себе навредить?

— Сиди здесь, — посмотрел ей в глаза и осторожно поднялся.

Донна проводила меня настороженным взглядом и, как положено обычному животному, вышла следом из комнаты, но осталась у лестницы. Нападать на меня не собиралась, к счастью — значит звериная ипостась совершенно другого мнения о происходящем.

В гостиной я понял, что та возня, что не давала мне дышать в спальне — попытки большого зверя выбраться из толстовки. Мой пиджак валялся тут же на полу.

Время было около полуночи, когда Майк прислал мне номер ученого, и я надавил на панель вызова. Ответил он не сразу, и даже не с первого звонка, но на второй в трубку злобно прорычали:

— Слушаю.

— Это Харт. Моя женщина, которая не может оборачиваться…

— … Обернулась, — закончил он и тяжело вздохнул.

— Что делать? — Я глянул на лестницу.

— А она что делает?

— Пришла ко мне в спальню сначала, сейчас вышла следом в коридор. Будто ждет…

Карлайл вздохнул. Слышал — поднялся, потом тихо стукнула дверь.

— А где она была до спальни? — прозвучало громче.

— Ушла спать в гостиную. Человеком. Мы… не ладим.

— Мистер Харт, у меня слишком маленькая выборка, чтобы раздавать авторитетные советы…

— У других вообще нет, — жестко парировал я.

— Ничего не надо делать. Я ничего не делаю.

— Что?

— У меня такая же.

Я медленно моргнул на Донну в звериной ипостаси. Даже не знаю, легче мне стало после этой новости или нет. Донна терпеливо ждала, видимо, когда я вернусь. Не сильно-то и отличалась от знакомой мне женщины — бегать за мной не собиралась, но держала в поле зрения.

— Я могу только предполагать, что зверь начинает доминировать над ее личностью, когда сама не может справиться, — продолжал Карлайл. — Я видел сегодняшние новости — ваша женщина борется за свое право выбора и свободы. А это достаточный стресс, чтобы зверь, наконец, показался.

— Раньше не было стрессов?

— Раньше не было гормональной встряски. Все сошлось.

— И что дальше?

— Любить, что ж еще? — устало вздохнул он. — Ну или что там у вас по планам…

— А ты со своей что делаешь? — медленно направился я к лестнице.

— Люблю, конечно. Спал вот…

— Не кусается?

— Стараюсь не заслуживать, — усмехнулся он.

— И давно это у твоей?

— Полгода.

Я поднялся к хищнице и протянул руку — не далась. Величественно облизнулась и отвернула морду. Значит, насчет меня ты с Донной солидарна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь