Онлайн книга «Голод»
|
Он и ухом не ведет. – Правда? – обращаюсь я к проходящему мимо мужчине. Тот тоже ухом не ведет. – Кто-нибудь? – говорю я. – Ну хоть кто-нибудь? Неужели никто из вас, бесполезных мешков с дерьмом, не знает, куда мы едем? – Заткни пасть, – говорит кто-то. – Неразговаривайте с ней, – предупреждает Голод. Я не могу понять, что он имеет в виду: «как вы смеете так разговаривать с моей дамой?» или «не подначивайте ее». Скорее, последнее, чего еще ждать от такого ублюдка. Но кто знает. Остальные еще какое-то время возятся со сбором припасов, и вскоре наша маленькая группа пускается в путь. Как только Голод пришпоривает своего коня, эта зверюга летит вперед так, будто его с цепи спустили. Они скачут галопом впереди, удаляясь все дальше и дальше, а потом Жнец поворачивает назад и возвращается к нам. На миг человек и конь кажутся такими свободными. Бронзовые доспехи всадника блестят на солнце. Солнце, кажется, любит его: лучи подсвечивают волосы цвета жженой карамели, и глаза цвета мха ярко сияют. Он похож на сказочного принца. Поравнявшись с нами, Жнец останавливается, и его люди тоже придерживают своих коней. Безжалостный взгляд Голода окидывает их всех разом. Это те, кто помогал казнить невинных, те, кто пытался зарезать меня, те, кто убил мэра и его семью. Это они проделывали то же самое с жителями всех разрушенных городов, через которые прошли. – Забыл что-то? – подает голос кто-то из них. На мгновение взгляд Голода останавливается на спросившем, а затем он снова обращается ко всем сразу. – Вы все мне очень помогли, – говорит Жнец. Живот скручивает от беспокойства. – Но, – продолжает всадник, в его глазах появляется нехороший блеск, – недолго цветам цвести, и вы недолго были полезны. В мгновение ока растения пробиваются из-под земли, их стебли тянутся вверх с немыслимой скоростью. Я ахаю, когда первое растение обвивается вокруг лодыжки одного из стражников. Другое ползет вверх по его ноге. Люди в ужасе. Один из них тянется к оружию, висящему на боку. Другой пытается поджать ноги. Все без толку. Лианы тянутся к стражникам Голода, как руки, и стаскиваютих с перепуганных коней. – Пожалуйста!– молит один. – О Господи! И крики, крики, от которых кровь стынет в жилах. Я сижу, замерев от страха. Несколько лошадей в испуге становятся на дыбы. Голод шикает, и это, как ни странно, их успокаивает. Они стоят смирно, только едва заметно переступают ногами, когда растения хватают всадников. Тот, кто первым потянулся за оружием, теперь лежит навзничь и пытается отбиться от ветвей, оплетающих его. Кажется, растение от этого двигается еще быстрее и неумолимее. – За что? – задыхаясь, выдавливает из себя один из стражников, умоляюще глядя на Жнеца. Лицо у всадника просто ледяное. – Потому что вы люди и вам назначено умереть. Я слышу хруст костей и сдавленные крики. Люди из последних сил пытаются глотнуть воздуха. Проходит, кажется, целая вечность, пока они не затихают. И, наверное, слава богу, что затихают. Могло быть хуже: они могли все еще цепляться за жизнь, как тот старик, которого я видела, когда въехала в Куритибу. Я хватаю ртом воздух. Мертвецы окружают меня со всех сторон. Тот всадник, к которому была привязана моя лошадь, лежит неподалеку, разинув рот в беззвучном крике. Дрожа, я смотрю на Жнеца. Он наслаждался убийством этих людей. Я видела это своими глазами. |