Онлайн книга «Смерть»
|
А я все иду, иду – и подхожу к Мору. Ему нравится, когда его называютВиктором, напоминаю себе. Всадник не колеблется. Едва я оказываюсь на расстоянии вытянутой руки от него, он притягивает меня к себе и обнимает, чего я никак не ожидала, почти по-отечески гладя меня по спине. Не думая прижимаюсь к нему, и он обнимает меня крепче. Все это не имеет смысла. Мой любимый убил мою семью; тот, кто обнимает меня, убил моих родителей; остальные двое убили несчетное множество людей. Мой сын остался с теми, с кем я никогда не встречалась, и очень скоро может оказаться, что все это не имеет значения. – Ты в порядке. – Голос всадника мягок. – Все будет хорошо, правда. Вроде бы такая простая, безобидная фраза, а я задыхаюсь, как несколько дней назад, когда увидела маму. Киваю, может быть, слишком поспешно, и отстраняюсь, натянуто улыбаясь Мору. – Как Бен? – спрашиваю, хотя Смерть и уверил меня в его благополучии. – О нем хорошо заботятся, – в уголках глаз Мора появляются морщинки. – Моя жена, Сара, называет себя его феей-крестной. – Мор подмигивает мне. – Когда мы уходили, она кормила его сахарным печеньем. – Его взгляд снова скользит по мне. – Как твои дела? Я влюбилась в Смерть, и моя душа надрывается, но… – Хорошо. – Слово, сорвавшееся в моих губ, звучит хрипло и неправильно. Совершенно очевидно, что это ложь. Мор хмурится. Теперь морщины ложатсяи на его лоб. Он переводит взгляд на Смерть, и взгляд этот стальной. – Что ты с ней сделал? – требовательно спрашивает он. Танатос выступает вперед. – Как ты смеешь обвинять меня в чем-то подобном, – громыхает он. – Лазария – та единственная, кого я люблю больше всего на свете. – Неужели? – Голод многозначительно достает из-за спины косу и покачивает ею. – Потому что, сдается мне, ты не отказался ради нее от своей задачи. Голос Жнеца почти злораден. Я хмурюсь, глядя на него. – Я рад, что вы, мои братья, здесь. – Эхо слов Смерти разносится над холмами. – Мы пришли на землю, чтобы покончить с человечеством. И сегодня мы наконец сделаем это раз и навсегда. Глава 70 – Танатос, не дури, – говорит Мор. – Ты что, не видишь, что никто из нас этого не хочет? Даже ты. Клянусь, я вижу, как дрогнул Смерть при словах брата; в глазах его – агония. – Если хочешь войны, тебе придется пройти через меня, – говорит Война, и сейчас он, несмотря на свою смертность, похож на бога. Танатос, хмурясь, делает шаг вперед. – Как легко ты забыл, что я спас твоих жену и ребенка от неминуемой смерти. – И опять хочешь отнять их у меня до того, как придет их время. – Их время давно пришло, – поправляет Смерть. – Много, много лет назад. Ты стал жадным, как и все люди. Голод оттесняет Войну, крепко сжимая свою косу. – Если кто и остановит этого засранца, то это я. Рот Танатоса насмешливо кривится, придавая трагическим чертам надменное выражение. – Хочешь ещеразок, брат? – Смерть раскидывает крылья и идет вперед плавно, как гигантская кошка. – Я дважды побеждал тебя, меня не одолеть. – Перестань. – Расталкивая всадников, я возвращаюсь к Смерти. Кладу руку ему на грудь, смотрю в глаза. Я столько раз билась с этим мужчиной, что голова идет кругом. Я не хочу больше сражаться с ним. И я знаю, что мне не померещился проблеск беспокойства в его взгляде. – Ты не обязан это делать, – тихо говорю я. |