Книга Я вернусь в твой сон, страница 153 – Юна Ким

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я вернусь в твой сон»

📃 Cтраница 153

– Я избавился от мудан! – гордо объявил советник, и трое его друзей издали радостные возгласы. Толпа поддержала их криками, подняв вверх горящие факелы, но вдруг огонь погас, будто его разом кто-то задул. Двор и небо затянуло вуалью дыма. Люди испуганно шептались в темноте, указывая пальцами куда-то в сторону лестницы, где находился советник. За его спиной прямо в воздухе повисла белая, словно смерть, Янми, а из дверей дома высунулись острые языки пламени. Лицо Янми было обожжено, поэтому никто не узнал ее. К тому же на ее руке уже не было кораллового браслета.

– Мудан восстала из мертвых! – сказал кто-то из толпы.

Советник закашлялся от дыма и оглянулся. Увидев Янми в ее настоящем облике, он попятился и чуть не свалился с лестницы. Его друзья сразу поняли, что перед ними вонгви, и первыми выбежали за ворота дома. Но неожиданно края их голубых накидок воспламенились. Мужчины бросились на землю и стали кататься по ней, чтобы потушить огонь, а потом и вовсе поспешили к озеру.

Когда советник оправился от шока и ринулся бежать, Янми широко открыла рот, из которого вывалился черный язык, и громко заверещала. В этот миг у всех крестьян вспыхнули головы. Так же быстро потухнув, они упали с плеч подобно обуглившимся поленьям. Янми закричала снова, и следом загорелось все, что было во дворе: трупы, мешки, повозка, сараи и ограждение.Пылающий столб, прежде подпиравший крышу ворот, рухнул под ноги советнику, преградив ему выход из двора. Однако советник собрался с духом и, с разбегу перепрыгнув препятствие, упал на влажную от растаявшего инея траву.

Дом генерала Кана горел в ночи ярким пламенем. Издалека он напоминал огромный костер, разожженный божеством-великаном. Во все стороны разлетались золотые искры, освещая сад и холм. Отмахиваясь от них, по склону поднимались Сухоран и Ван Хёль. Неожиданно их догнал мужчина, одетый в черные доспехи. Его длинные волосы были затянуты в хвост на макушке, а нижнюю часть лица покрывала редкая щетина. Минна не сразу узнала в нем Дон Юля – в те времена он был видным мужчиной без залысин и отъетых щек.

Сухоран задумчиво шел вперед и не заметил появления кого-то третьего, зато Ван Хёль сразу почувствовал темную энергию булгэ.

– Что ты здесь забыл, пес? – оглянулся мрачный жнец.

– То же, что и ты, поганка, – пробасил Дон Юль и поравнялся с ним. – В этом доме разбушевался темный квисин. И я заберу его с собой в Преисподнюю.

– Другие души тебя не интересуют? – уточнил Ван Хёль.

– Не сегодня, – ответил Дон Юль. – Ты отдаешь мне девушку, я тебе – всех остальных.

Сухоран уже вошел в ворота дома, но, услышав разговор за своей спиной, немедленно спустился по холму, чтобы предотвратить ссору между булгэ и мрачным жнецом. Скользя по траве, он споткнулся обо что-то круглое и пнул подвернувшийся предмет ногой. Это оказался пузырек с голубым зельем, которое выпили Янми и Сольджу для временного превращения друг в друга. Кто-то из людей, грабивших дом, прихватил склянку с собой и выронил, в страхе убегая от призрака.

Подняв пузырек с зельем, Сухоран подошел к булгэ и мрачному жнецу.

– Здесь попахивает участием Ан Минджуна, – заключил пэкхо и огляделся. – Стало быть, он где-то неподалеку.

– Доброго вечера и полной луны, Хранитель Западных Ворот, – поклонился ему Дон Юль и посмотрел на пузырек. – Это зелье, меняющее облик. Иногда мы находим подобные. Не думал, что Ан Минджун продает их смертным. Иначе я бы разобрался с этим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь