Книга Библиотека Остролиста, страница 43 – К. А. Линде

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Библиотека Остролиста»

📃 Cтраница 43

– Э… горячий?

Изольда усмехнулась.

– Дорогуша, мы же британцы. Чай и должен быть исключительно горячим.

– Ну да. Точно. Я предпочитаюЭрл Грей с мёдом, но подойдёт что угодно – на ваше усмотрение.

– Учту на будущее, – легко согласилась Изольда. – А пока ограничимся чаем с молоком и сахаром.

Кирс зачарованно наблюдала за приготовлением напитка. Это было совершенно не похоже на то, как подавала чай Джен у них на чердаке, а скорее походило на манеры модных дам из богатого района, с их крохотными чашечками, блюдечками и мини-сэндвичами.

Изольда протянула чашку чая, Кирс поднесла её к губам и тут же широко распахнула глаза.

– Это великолепно.

– Ещё сделаем из вас британку, – просияла Изольда. – А теперь закусите ячменной лепёшкой с вареньем и кремом. Я вернусь, если вам ещё что-то понадобится.

Кирс улыбнулась и попыталась пить чай с той изящностью, которой требовали маленькая кружечка и блюдечко, но он был слишком вкусный, чтобы медлить. Она бросила взгляд на поднос, ища лепёшку, но нашла там только булочки. Намазав одну из них кремом и клубничным вареньем, девушка впилась в неё зубами. А потом без лишних церемоний съела ещё две. Еда была… восхитительной. Словно в каждой порции содержалась двойная доза вкуса.

– Я рад, что вам нравятся мои угощения, – сказал стоящий в дверном проёме Грейвз.

Кирс дёрнулась, выплеснув часть чая в блюдце, и поспешно поставила его на стол, поднимаясь на ноги. Девушка даже не услышала, как он вошёл.

Грейвз, впрочем, вытянул перед собой руку в перчатке и облокотился на косяк.

– Прошу, не вставайте.

Когда Кирс отказалась садиться обратно, он шагнул в комнату и закрыл за собой дверь, а затем сел напротив, после чего она медленно последовала его примеру.

– Знаете, когда-то было принято пить чай из блюдечка. Сейчас это, конечно, уже жутко неудобно.

В голове промелькнула новая мысль, и Кирс подозрительно покосилась на хозяина дома.

– Она заколдована?

Он дёрнул уголком губ.

– Еда? Нет. Изольда просто лучший повар, какого я когда-либо встречал. Я тоже её лепёшки поглощаю с нездоровым восторгом.

Её взгляд дёрнулся к его губам в попытке представить, как такой мужчина вообще может что-то поглощать.

– Итак, вы решили взяться за эту работу. – Он произнёс это как утверждение, а не как вопрос, отчего она мгновенно оскалилась.

– К этому мы ещё вернёмся, – сказала Кирс, откидываясь на спинку кресла с напускным спокойствием. Переговоры уже начались, отступать было некуда. – Для начала у меняесть пара вопросов.

Его лицо осталось бесстрастным, но он жестом пригласил её продолжать.

– Как ты связан с Друидами?

Если вопрос его и удивил, то он этого никак не показал.

– «Связан» – это не совсем верное слово, – сказал Грейвз, закидывая ногу на ногу и опираясь на подлокотник.

– Вы враги? – предположила она. – Так лучше? Что, скажешь, ирландцы – плохие парни, а британцы – хорошие? Звучит не очень.

– Не всё то, чем кажется. – И с безразличным видом Грейвз добавил: – Не бывает плохих и хороших. Это же не сказка.

– Нет, в сказке за мной бы вряд ли гонялись с пистолетами.

– Смотря какую книгу читать. – Он вскинул бровь, как бы приглашая гостью к спору. – Когда станете работать на меня, вы окажетесь под моей защитой. О Друидах можно будет не волноваться.

– Лоркан перестанет пытаться меня убить?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь