Книга Библиотека Остролиста, страница 42 – К. А. Линде

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Библиотека Остролиста»

📃 Cтраница 42

Та со скрипом открылась вовнутрь, и в проёме появился дворецкий. Это был седеющий мужчина среднего роста с твёрдой походкой и добрыми голубыми глазами. Кирс подумала, что ему лет пятьдесят, но вблизи он выглядел гораздо подтянутей, чем ей казалось. Словно эти пятьдесят лет лишь закалили его тело. Ради чего – этого она уже знать не могла.

– Здравствуйте. Мисс МакКенна, я полагаю? – дружелюбно спросил дворецкий с лёгким британским акцентом.

– Да, это я.

– Превосходно. Заходите, не стойте на морозе. Очень рады видеть вас в резиденции.

– Э, спасибо, – ответила Кирс.

– Позвольте вашу куртку, – сказал он, снимая с неё кожанку.

– А вас как зовут?

– Эдгар, – с улыбкой ответил он.

– Приятно познакомиться, Эдгар.

– А как мне приятно, мисс МакКенна.

– Кирс. Зовите меня Кирс, – сказала она, с улыбкой хлопая ресницами.

– Как пожелаете.

– Давно вы работаете на Грейвза?

Эдгар жестом пригласил её внутрь.

– Идите за мной, вам нужно согреться. Снегопад сегодня больно силён.

Кирс оценила его уловку. Она, конечно же, не ожидала, что дворецкий выдаст хоть какой-то из секретов своего хозяина, но попытаться стоило. Девушка позволила проводить её внутрь особняка. Интерьербыл всё таким же отвратительно роскошным, с персидскими коврами, гобеленами и бесценными картинами. А она была воровкой. Она могла назвать цену каждого предмета, что попадался ей на глаза, и знала наверняка, сколько бы смогла выручить за него. Но богатство убранства дома Грейвза не поддавалось никаким подсчётам. Пещера драконьих сокровищ. Дверной молоток отлично подходил к этому образу.

Его ресурсы казались бесконечными. Однако ради одной единственной вещи, которую он хотел, но никак не мог добыть, ему нужна была она.

Эдгар привёл девушку в уютную гостиную с пылающим камином размером с небольшого ребёнка. Других источников света в комнате не было. Никакого электричества. Только мягкий свет огня, выхватывающий из темноты бархатные стулья, богатые меховые подстилки и резные деревянные столы. Огромный книжный шкаф, выполненный в таком же стиле, был полон безделушек, вроде тех, что она воровала для своих клиентов. Почему-то здесь вазы, деревянные фигурки и свечи не выглядели неуместными. Даже наоборот, добавляли остальной комнате шарма.

Да, призраком он быть не мог. Роскошь они любили не меньше вампиров, это правда, но ни один призрак не стал бы наслаждаться огнём в камине. Не говоря уже о том, что он прикасался к ней, а она при этом не потеряла ни частички своей души. Так что этот вариант тоже отметался.

Джен и Итану девушка сказала, что он не был похож ни на одного известного монстра, но любопытство не давало ей покоя.

– Ну же, присаживайтесь, дорогуша, – сказала ворвавшаяся в комнату женщина, держа в руках серебряный поднос с чайником, чашками и блюдцами, а также несколькими булочками и крошечными закусками. Её британский акцент был даже сильнее, чем у Эдгара, словно он пытался от него избавиться, а она, напротив, гордилась им.

Кирс прошла вслед за женщиной к самому привлекательному креслу и уселась в него.

– Я Изольда. На Эдгара не обращайте внимания, он не привык к гостям, – сказала Изольда с тёплой улыбкой. Она вообще вся была какая-то тёплая, начиная от каштановых волос, собранных в пучок на макушке, и заканчивая черно-белым платьем прислуги и мягкостью морщинистого лица. – Очень рады вас видеть. Какой чай вам больше нравится?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь