Книга Библиотека Остролиста, страница 28 – К. А. Линде

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Библиотека Остролиста»

📃 Cтраница 28

– До них нам дела нет. Убьём только в том случае, если ты продолжишь бегать. Учитывая, что выхода у тебя нет, самое время перестать.

– Нет, Кирс, – крикнула Джен.

– Даже не думай! – бросил Итан.

– Деклан, ты с ума сошёл? – спросил второй. – Лоркан же тебя вскроет от носа до пупка, если ты их отпустишь.

– Захлопни пасть, Кормак, – рявкнул Деклан. И дёрнул пистолетом, приказывая Кирс выводить друзей.

Лоркан. Она запомнила это имя на будущее, когда Джен и Итан будут в безопасности.

– Кирс, – еле слышно прошептал Итан.

Двое Друидов начали ругаться между собой. Они думали, что Кирс выбрала именно это здание просто так, в то время как девушка лишь изображала из себя проигравшую. Чёрта с два она собиралась отдавать им своих друзей.

– Сейчас, – сказала она, посылая пулю в первого мужчину.

Итанраспахнул дверь и кинулся внутрь, утягивая за собой Джен. Кирс нырнула вслед за ними, потратив секунду на то, чтобы запереть дверь за собой, и тут же ринулась вглубь по знакомым коридорам. Её бывший как-то жил здесь несколько месяцев, пока не переехал в район побезопаснее. Кирс по-прежнему прекрасно помнила план здания.

За их спинами раздался звон битого стекла и стук каблуков по плитке, но впереди уже маячил главный вход. Несколько парней, куривших траву в подъезде, вжались в почтовые ящики, пропуская их мимо себя на вечно занятую Хаустон-стрит.

Выбросив руку вперёд, Кирс остановила первое попавшееся такси. Некогда было волноваться о завышенной цене, она просто затолкала друзей на заднее сидение и рухнула вслед за ними. Едва дверь захлопнулась, как Деклан и Кормак выскочили на тротуар и застыли ни с чем, глядя на отъезжающее такси.

– Куда едем? – нетерпеливо спросил водитель, словно не осознавая опасности, которой только что избежали его пассажиры.

Итан с Джен вопросительно посмотрели на Кирс. В бордель не вернуться, это было очевидно. Оставался лишь один вариант.

– «Пять углов»[2], – сказала она.

Глава 8

Когда такси наконец остановилось в квартале от «Пяти углов», Кирс не глядя бросила деньги на переднее сиденье и выскочила из машины, распахнув дверь и придерживая её открытой для Итана и Джен. Итан вцепился в Джен с плохо скрываемым ужасом в широко распахнутых глазах. Джен выглядела потрепанной после погони, но к ней вернулось обычное спокойствие.

– Всё нормально? – спросила Кирс.

Итан с Джен переглянулись и кивнули, а потом Джен взяла Кирс за руку.

– Ты-то в порядке?

Кирс пожала плечами.

– Просто пойдём.

И они двинулись, шагая в ногу.

– Всё это так хреново, – простонал Итан, опустив голову и запихнув руки в карманы. – Обратно к Колетт идти нельзя. Надо как-то ей передать, что с нами случилось. И Кори, – на его лице отразилась паника. – Он будет волноваться.

– Мама – мудрая женщина, – сказала Джен. – И Кори знает, что мы сбежали по улицам. Сегодня он сильно волноваться не будет. Всё хорошо.

– Но как мы с ними потом-то свяжемся? У нас даже телефона нет.

Кирс вздохнула и произнесла то, что ей произносить совсем не хотелось:

– Нейт что-нибудь придумает.

Потому что Нейт О’Коннор мог решить любую проблему. Она не сомневалась, что и с этой разберётся. И Кирс подразумевала не только связь и безопасность.

– Мы в хороших руках, – сказала Джен.

– Но там же наш дом, – прошептал Итан вслух то, о чём думали все трое.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь