Книга Библиотека Остролиста, страница 120 – К. А. Линде

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Библиотека Остролиста»

📃 Cтраница 120

Проходя между белыми колоннами в платье и на каблуках, она чувствовала себя подделкой. От прошлой жизни у Кирс остался только крапивник на шее. Знали ли они, что впускают к себе вора? Но Грейвз и Кингстон вели себя согласно статусу, и никто даже не посмотрел на неё в вихре рукопожатий и любезностей.

Грейвзу, судя по всему, сам музей был не очень интересен, но Кингстон в его стенах поистинеожил. Это была его территория, в конце концов. Взгляд Кирс метался по стенам из белого мрамора и деталям вычурной прихожей, ведущей к бесконечным рядам картинных галерей.

– Не считаешь ли неправильным, что всё это искусство прячут от остального народа? – задумчиво спросила она.

Грейвз наклонил голову, раздумывая над ответом, хотя по серым глазам было видно, что вопрос его удивил.

– Искусство всегда собирают, архивируют и хранят богатые. Ничего удивительного, что здесь происходит то же самое.

– У богачей вечно всё так.

– Это правда, – согласился он, идя с ней рядом. Кирс почти могла коснуться его руки. От малейшего соприкосновения её желудок сделал кульбит. – Они закрыли двери музея, думая, что защищают экспонаты, но на самом деле лишь перекрыли доступ к ним. Искусство процветает в тёмные времена боли и разбитых сердец. Подозреваю, что многие из тех, кому сюда не пройти, прочувствовали бы эти картины так, как богатые попросту не могут.

– Да, – выдохнула Кирс. – Как может понять голод тот, чей живот всегда был полон?

– Именно.

Она наклонилась поближе.

– Мне кажется, мы зря тратим этот день с Кингстоном. Нам разве не нужно проводить разведку?

Грейвз поймал её взгляд, и его глаза лишь на секунду метнулись к её губам. Исходящий от него жар заметно усилился.

– Иногда информацию можно найти там, где меньше всего ожидаешь, – загадочно ответил колдун.

И она поверила ему, пусть зимнее солнцестояние и казалось тикающей бомбой на задворках сознания. Время поджимало.

– Так, так, – Кингстон погрозил им пальцем. – Давайте без этого. Я этот жар отсюда чувствую.

Грейвз отстранился, забирая тепло с собой. Его лицо приняло абсолютно равнодушное выражение.

– Не имею ни малейшего понятия, о чём ты.

Кингстон покачал головой, глядя на них, и Кирс вспыхнула.

– Пойдёмте уже. Хочу первым делом посетить вон ту выставку. Она египетская.

– Ты разве не был в Египте лично? – спросил Грейвз, равняясь с Кингстоном.

– Разумеется.

Кирс слушала их непринуждённую беседу, следуя за ними по всему музею. Через час она уже перестала понимать, зачем ей вообще так сильно хотелось сюда попасть в прошлом. Очевидной причиной было, разумеется, то, что ей сюда было нельзя. Запретные вещи Кирс всегда нравились больше всего.

Но в остальном здесь было безумно скучно.Кингстон, может, и подпитывался от этого бесцельногоброжения, но Кирс заработала себе исключительно ноющие ноги. И зачем она нацепила каблуки, когда у неё были прекрасные кроссовки?

Выходя из египетского крыла и направляясь к галерее портретов, Кирс подавила зевок. Нужно было срочно менять тему разговора, или до конца дня ей было не дожить.

– Я узнаю этот взгляд, – сказал Грейвз.

Она спрятала руки в карманы куртки.

– Какой такой взгляд?

Он вскинул бровь.

– Ты обворуешь нас всех до последнего цента.

– Так уверен, что я этого ещё не сделала?

Кингстон рассмеялся.

– Уж мы бы заметили.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь