Книга Вторжение, страница 59 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вторжение»

📃 Cтраница 59

При этих словах мне становится неловко. Опускаю голову вниз и смотрю на свои колени. Все эти хлопоты вокруг моей персоны настолько непривычны, что выбивают из колеи.

– А можно снять маску, чтобы попить? – интересуется Бриттани.

На этот раз отвечает Джорджия.

– Конечно.

Брит тут же сдергивает респиратор и тянется за бутылкой, что уже протягивает ей стоящий слева Хейворд. Тоже снимаю маску. Я не хочу пить, но готова сделать глоток просто ради того, чтобы хоть минуту подышать свежим воздухом, а не отфильтрованным.

– Зачем вообще маски днем? – спрашивает Бриттани и передает мне воду. – Эмили говорила, что существа появляются только ночью. Какой смысл париться в них прямо сейчас?

Внимательно смотрю на Джорджию, которой и был адресован вопрос.

– Пока мы до конца не разберемся в природе сущностей, в их привычках и повадках, лучше соблюдать все возможные меры предосторожности. Мы понятия не имеем, почему они боятся солнечного света, и по какой причине не появляются днем. Ведь на солнце они не умирают, а просто становятся слабее. Мы проверяли. Да и вообще кто знает, возможно, нужен какой-то фактор, типа пасмурной погоды или чего-то еще, и тогда они смогут свободно передвигаться не только ночью.

Еще раз смотрю на безоблачное небо и наконец делаю небольшой глоток воды.

– Что значит – вы проверяли? – уточняет Брит.

– Я – биолог. И это моя работа. Пока доктор Грант совместно с другими учеными пытается придумать, как закрыть хотя бы одну брешь. Я со своей командой изучаю существ и людей, что они… оккупировали.

– Изучаю? – переспрашивает Брит. – Под микроскопом что ли?

Джорджияулыбается.

– И под микроскопом, и в разрезе. Способы разные.

– Вы придумали, как достать существ из людей, не убивая при этом носителя? – тихо спрашиваю я. Замечаю, что внимание всех окружающих направлено на меня, поэтому неуверенно спрашиваю: – Что?

– Откуда тебе известны такие подробности? – спрашивает Джексон. – Сомневаюсь, что полковник Грант стал бы тебе рассказывать о чем-то подобном.

– Ну так он и не рассказывал. Я видела подобное в первый день вторжения.

Последнее слово повисает в воздухе, словно в липком слое желе.

– А можно подробнее? – просит Мэйсон, с интересом глядя на меня.

Я не рассказывала о тех событиях никому, кроме папы. Но сомневаюсь, что он понял хоть что-нибудь сквозь мою истерику.

– Я направлялась домой, когда это случилось, и видела много ужасного. Там был коп. И одна женщина бросилась на нас, и тогда он сделал предупредительный выстрел, а потом попал ей в ногу. Она даже не остановилась. – Прикрываю глаза и качаю головой, воспоминания вновь обрушиваются на меня. Тот момент был ужасен, но если верить остальным, сейчас нас ждет нечто более ужасное. – Коп выстрелил в голову. Женщина умерла, а тварь просто выбралась и нашла себе нового носителя.

– Жесть, – шепчет Брит и сразу же надевает респиратор.

Я просто киваю.

– Пока мы не нашли способа разобраться с этой проблемой, – серьезно сообщает Джорджия, отвечая на мой ранний вопрос. – Но, уверена, что мы найдем решение. Нужно чуть больше времени.

– Привал окончен, – как гром среди ясного неба звучит голос Джареда.

Закручиваю крышку и возвращаю бутылку Томасу, после чего надеваю респиратор и последней поднимаюсь на ноги.

– Где ты была, когда мы приехали за тобой? – спрашивает вдруг Мэйсон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь