Книга Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона, страница 23 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона»

📃 Cтраница 23

Пожав плечами, я поскорее отнесла добычу в свою комнату и, в предвкушении от сюрприза для Дорана, начала разбирать свой чемодан. Конспекты торжественно отправились в верхний ящик письменного стола, они мне точно ещё не раз пригодятся. Вещи, уложенные заклинанием, почти не помялись в дороге. Я разложила их на кровати, собираясь повесить в шкаф, но что-то меняостановило.

Старые платьица — немаркого цвета, удобные, но уже явно поношенные. В мешочке заштопанные чулки, пусть и искусно, но я-то знаю, что следующая дырка не заставит себя ждать. Из нового было только платье, которое купил мне опекун перед отправкой в пансион. Тогда оно было мне слегка великовато, а теперь, наверное, рукава уже коротки.

Вздохнув, я собрала свои пожитки обратно в потёртый чемодан. Старая одёжка никак не подходила к новой жизни.

Ящичек с красками я заранее унесла в беседку, а ещё попросила Нейлу принести туда чай. Когда Доран пришёл, всё было готово.

Первым делом мы прошли по саду, и я показала ему те места, которые показались мне особенно красивыми. Снэд, подметавший дорожки, не подошёл, чтобы поздороваться с гостем, но всё время был в поле нашего зрения. Я даже улыбнулась тому, с какой ревностью старый садовник следит за тем, чтобы ничего не случилось с его садом. Закончилась экскурсия в той самой беседке с видом на горы.

— Признаться, я поражён, — улыбнулся Доран, глядя на то, как я подогреваю магией чай. — Не ожидал встретить такое совершенство в этом суровом месте, среди камней.

— Сад чудесен, правда? Говорят, его обустроила прежняя хозяйка Грайхолда.

— Сад, несомненно, тоже прекрасен, — пробормотал художник и пригубил чай.

Его серые глаза снова ласково оглядели меня. Я залилась румянцем, делая глоток из своей чашки.

Когда мы впервые встретились, Доран был в старых запыленных штанах и жилетке в пятнах краски. Сегодня на нём был костюм, да и шляпа выглядела чище, чем накануне. Неужели, он так старался из-за меня?

— Вы позволите сделать пару набросков?

— Конечно. Я ведь за этим вас и пригласила!

Доран достал из внутреннего кармана карандаш и несколько свёрнутых в трубочку листов. Буквально за пару минут он узнаваемо набросал колонну беседки, увитую зеленью, и очертания гор вдали, и протянул рисунок мне.

— Потрясающе, — прошептала я. — Всегда хотела так уметь.

Доран улыбнулся, черкая что-то на следующем листке.

— На самом деле это не сложно, если знать, на что обращать внимание. От вас потребуется только ежедневная практикав течение, скажем, нескольких лет.

— Ну, времени у меня тут полно, — рассмеялась я. — Как вы можете догадаться, в Грайхолде особенно нечем заняться.

— Значит, решено, — улыбнулся художник, сворачивая лист обратно в трубочку. — Будем вас учить.

У меня быстрее забилось сердце от такой перспективы. Неужели, я смогу заняться тем, что мне действительно нравится?

— Вы серьёзно?

— Почему нет? — Доран напустил на себя суровый вид и пригладил бородку. — Или я кажусь вам недостаточно серьёзным для преподавания?

— Да нет, я просто… Конечно, я с радостью буду учиться! Кстати, у меня кое-что есть для вас.

Я придвинула к нему ящичек и сняла крышку. Глаза Дорана на секунду вспыхнули, когда он увидел содержимое.

— Ничего себе! Настоящее богатство.

— Это вам.

Он покачал головой.

— Я не приму. Они понадобятся вам, чтобы научиться писать. Когда проведём первый урок?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь