Онлайн книга «Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона»
|
Туалетный столик. Ковёр. Шкаф. Шторы и покрывала. Кровать с балдахином. Постельное бельё, непременно шёлковое — никогда не спала на шёлке. Лампа. Нет, две лампы. Прикроватная тумбочка. Письменный стол и кресло. Подсвечники. Подушечки. Хрустальная люстра. Новая ванна, в конце концов. Та, что уцелела после пожара, не вызывала желания в неё залезть. Каждый пункт сопровождался дотошным описанием требуемых размеров, цветов и материалов. Надеюсь, у Арганта заболит голова от одного вида моего списка. Ну а если не заболит, не беда — я всё равно останусь в выигрыше в своей прекрасной новой комнате. Понадобится время, чтобы понять, как выбраться из Грайхолда. И раз уж я тут застряла, то хотя бы проведу это время в комфорте, верно? Глава 8. Аргант Дела быстро заставили забыть о личном. Визит послов из когда-то недружественного Фалорна вызвал во дворце суматошный переполох, поднял на уши всех. Всех, кроме работников Службы безопасности. У Райделя все действовали чётко. Усиление охраны на ключевых участках, установка магических барьеров против возможного шпионажа, согласование церемоний. Членов делегации предстояло проверить на наличие подозрительных артефактов, но так, чтобы не вызвать международный скандал. Дворец должен выглядеть достойно: демонстрировать силу, но не в такой мере, чтобы послы ощутили давление и угрозу. Внимательно вчитываясь в досье на каждого из членов делегации, Аргант автоматически потянулся к одному из замигавших магблокнотов, в ряд лежавших на краю рабочего стола. С минуты на минуты он ожидал список предметов, которые везут с собой фалорнцы, включая подарки монаршей семье. Ко всем подношениям относились с особым подозрением после того, как когда-то один из Стражей получил в дар от Фалорна проклятие, предназначавшееся императору. Аргант открыл блокнот, пробежал глазами список и на секунду завис, соображая, зачем воинственные фалорнцы везут с собой дамские туфли и подушечки из пыльно-розового атласа. Затем посмотрел на обложку блокнота, выругался и не вчитываясь отправил список помощнику, возвращаясь к работе. На следующий день, обнаружив рядом с утренней корреспонденцией стопку чеков из дорогих столичных магазинов, дракон удивлённо округлил глаза. А когда он увидел суммы, рука сама потянулась отправить сообщение в Грайхолд. Лили Вечер я провела в превосходном настроении. В конце концов, как говорила директор нашего пансиона, если жизнь подсунула тебе змею, сделай из её кожи сумочку. Мой чемоданчик так и не прислали, к счастью, Нейла достала из закромов халат и сорочку почти моего размера. Вещи были совсем новые, когда-то их сшили для предыдущей хозяйки Грайхолда, но та сбежала, так ни разу их и не надев. После ужина слуги ушли в свой домик, оставив мне зачарованный колокольчик для вызова. И у меня наконец-то появилась возможность ещё раз осмотреть комнату Арганта. В сумерках скрип половиц и эхо моих шагов казались зловещими. Хорошо, что несчастную леди Райдель не спалили вместе с её комнатой, и здесь не бродит её привидение. В детской было гораздо спокойнее. Я зажгла яркий свет и первым делом заглянула под шкаф. На первый взгляд там не было ничего кроме густой паутины, но я почувствовала растущее любопытство. Потому что у стены паутина была порвана. |