Онлайн книга «Истинная хозяйка Драконьей усадьбы»
|
Значит, Розбар. Ничем не хуже прочих. Ярмарка, музыка, конкурсы. Скука. Так и быть, он туда заглянет. 29 — А награду за са-а-амый вкусный пирог в этом году получает… Я закрыла глаза, взмолившись про себя неведомо каким богам. — …Эвалеона Арден из Мадхорна. С плеч упала гора. Грянула музыка. Меня в два счёта вытолкали на помост, поздравляя, вручили чек с памятной грамотой и отпустили восвояси. За спиной уже награждали следующего победителя, а я всё смотрела на чек и не верила. У меня получилось! Хотелось запищать и запрыгать на месте, но я сдержалась, с достоинством пряча чек в карман. — Поздравляю! — раздался рядом голос барона. — Из вашей корзинки всю дорогу так пахло, что у меня не было сомнений, кто победит. Поверить не могу, что завтра попробую лучший в округе клубничный пирог. Он сдержанно улыбался, а я вспомнила, что теперь у меня есть деньги. И я могу вернуть их прямо сейчас. Я протянула ему чек. — Не знаете, где я могу это обналичить? — В Розбаре есть банк. Сегодня он закрыт, но я видел здесь служащего. Думаю, по моей просьбе вас обслужат прямо сейчас. Не успела я обдумать предложение, как Ланвер скрылся в толпе, а через пару минут вернулся в сопровождении немолодого мужчины в костюме. Банковский служащий явно был польщён тем, что барон обратился к нему за помощью, и горел желанием обналичить чек как можно скорее. Пока экипаж барона вёз нас троих по улочкам Розбара, я думала о том, как легко проникнуться симпатией к мужчине, решающему все твои проблемы по щелчку пальцев. Размышления были чисто гипотетические. Смазливое лицо и манеры — не то, чем меня можно купить. Особенно после того, как пытался сжечь мой бесценный дом. Вскоре монеты приятно отягощали мой кошелёк, а я чувствовала, что несмотря на желание вернуться в весёлую круговерть ярмарки, на меня накатывала усталость. — Задержитесь на празднике? — спросил служащий, замыкая двери банка. — Прошёл слух, что нас почтит визитом сам лорд-правитель. Я не обратила внимания на его слова, пока Ланвер не скривился. — Сам прóклятый лорд? Кровь отхлынула от моего лица. Тейран здесь?! — Я думал, он почти не вылетает из своего замка. — К барону неожиданно вернулся его надменный тон. — Поэтому для нас большая честь, — живо откликнулся служащий. — Конечно, про него говорят разное. Да ведь люди всякое болтают. Абы кого императортитулом не наградит, верно? Ланвер снова скривился и обернулся ко мне, собираясь что-то сказать, но осёкся. — Вам нехорошо? Я потрогала рукой лоб, покрытый испариной. Тейран здесь. Я смогу его увидеть. Вот только метка больше не спит, и он сразу меня почувствует. — Кажется я немного устала. — Боюсь, мы не сможем задержаться. Я должен доставить мою спутницу домой. Почему-то мне показалось, что барон был рад уехать с ярмарки пораньше. Попрощавшись со служащим, мы отправились в Мадхорн. Сказавшись больной, я просто прикрыла глаза и всю дорогу молчала. Не уверена, что могла бы сейчас говорить что-то связное, парализованная наполовину страхом, что дракон меня найдёт, наполовину желанием снова его увидеть. Чем дальше мы удалялись от Розбара, тем меньше во мне оставалось страха и больше какого-то сожаления. Даже выигрыш уже не радовал, хотя всё ещё давал чувство удовлетворённости и уверенности в завтрашнем дне. |