Онлайн книга «Мама для драконов. Мы тебя загадали»
|
— Маль, Сэл, для всех это наша дальняя родственница. А если задержится надолго, то ваша няня. — Подождите, — вскинулась я, — что значит надолго? — Ну уж нет! — заявил Маль. — Это наша мама, и мы будем звать её мамой. Кажется, Эльстер только что скрипнул зубами. Я поймала себя на желании как-то защитить мальчиков от его гнева. Мы прошли через коридор, спустились по лестнице из белого мрамора и вошли в большую светлую столовую. Хозяин дома распорядился, чтобы принесли ещё один прибор. Его приказание исполнили в несколько секунд. Слуги были невозмутимы, будто ранние гости, попавшие в дом не через дверь, — обычное дело для этого дома. Мне казалось, что от волнений аппетит у меня пропал навсегда, но когда с блюд сняли крышки, над столом распространились такие ароматы, что мой живот скрутило голодным узлом. Нежные паровые булочки с мясной начинкой, творожное суфле со сладким соусом, медовые абрикосы, освежающий ягодный напиток с листиками мяты — к сожалению, мне удалось попробовать только это, потому что место в желудке всё-таки ограничено. Маль, наблюдая за тем, как я соглашаюсь попробовать всё, что предлагают слуги, одобрительно кивнул. — Хорошо кушаешь. Папа хвалит тех, кто хорошо кушает. Я покраснела. Эльстер, занятый своим мясным пирогом, добродушноулыбнулся. — Хороший аппетит — признак хорошего здоровья. Не смущайтесь, Илиана. Сэл озорно поглядел на меня. — Мильда всегда ест вот так, — он скорчил брезгливую мину и взял свой тост с джемом двумя пальчиками, оттопырив остальные. Близнецы рассмеялись, а их отец нахмурился. — Дра-ко-ня-та. В его голосе послышалась угроза. Дети затихли, но судя по сверкавшим глазёнкам, ни капли не раскаялись. — А кто это, Мильда? Если можно спросить… Эльстер открыл рот, но Сэл его опередил. — Папина невеста. Она ему нужна для приличия. Так сказал император. Невеста значит. Я проигнорировала укол неприятных эмоций в груди. Тем более меня занимал другой вопрос: а где же мама мальчиков? — А что… — начала я, но Эльстер, угадав моё намерение, прикрыл глаза и слегка помотал головой. Понятно, при детях лучше не спрашивать. Я посмотрела на них. Близнецы сражались со своим завтраком, так что наш безмолвный диалог остался незамеченным. — А что вы обычно делаете днём? — исправилась я. — О! — оживился Сэл. — Мы тебе всё покажем, когда папа уйдёт на работу. — Занятия, — ответил их отец, — сначала занятия. Сегодня тренировка, магическая практика и чтение. — Мы всё равно покажем, — шёпотом пообещал мне Маль. Похоже, день обещал быть интересным, но мне не давало покоя щемящее чувство. Я сейчас должна быть не здесь! Я должна быть в другом мире. Там, где меня ждёт мой мальчик. Я подняла взгляд на Эльстера. Нужно что-то делать: кричать, ругаться, требовать! Пусть отправляет меня обратно! Наверное, эти мысли были написаны у меня на лице, потому что мужчина извинился передо мной. — Простите, я должен сейчас уйти. Если я не отвечу на вызов императора, то возвращать вас будет уже некому. — Когда вы вернётесь? — Вечером, но мой резерв будет пуст. Обещаю, что мы займёмся поисками завтра утром. Завтра утром. Суд был назначен на вторую половину дня. Только бы успеть! После отъезда отца мальчиков забрали на тренировку. Не в силах успокоиться, я побродила по комнатам, знакомясь с особняком. Дом у драконят был шикарный, как будто со страниц туристического проспекта. Из окон второго этажа открывался вид на прекрасный сад, с первого взгляда заросший и полудикий, со второго — тщательно ухоженный именно так, чтобы создавалось впечатлениеестественности. Я пожалела, что не успею увидеть всю территорию имения. На один только дом может уйти целый день! |