Книга Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!, страница 14 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»

📃 Cтраница 14

Себастьян поднял бокал, сделав вид, что обдумывает ответ.

— Время покажет, — сухо сказал он. — У короля свои планы.

Лорд Годфри усмехнулся:

— Но вы, конечно, должны быть в курсе. Ваша семья всегда славилась вниманием к государственным делам.

Себастьян напрягся, его рука чуть сильнее сжала бокал.

— Укрепление границ — дело армии, — ответил он, избегая прямого ответа.

— Не только, милорд, — возразил Годфри. — Финансы — кровь государства. Без них никакие укрепления невозможны.

Разговор продолжился. Я сидела молча, ковыряя пирог и молясь, чтобы вечер закончился. Но вдруг Годфри обратился ко мне:

— А вы как считаете, миледи? Поможет ли реформа налогов нашему королевству?

Тишина. Взгляды всех присутствующих обратились на меня.

Я застыла, чувствуя, как сердце замерло. Боже, я даже не особенно следила за нитью разговора! Да и не знаю я ничего, кроме церковного чтения…

Хотя… не о реформах ли прошлых поколений читала я этой ночью взахлеб? Да, так и есть. Эх, была ни была! Отвечу хоть что-нибудь…

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы собраться.

— Миледи? — повторил брат короля.

Я вздохнула.

— Если реформа затронет только сборы с землевладельцев, милорд, это может вызвать недовольство. История учит нас, что такое уже случалось. Король Хэдрик Второй, например, потерял поддержку знати, когда увеличил налоги на землю, не расширив льготы для крестьян. Но если король предложит компромисс — скажем, пересмотр пошлин на импорт — это может принести пользу и снизить нагрузку на землевладельцев…

Я замолчала. Выпалила всё, как на духу. Тема непростая, но я без труда разобралась в ней вчера. Книга была написана простым и доходчивым языком, поэтому большого ума и не нужно было, чтобы всё это понять…

Годфри вскинул брови.

— Вы отлично осведомлены, миледи, — сказал он. — Хэдрик Второй… Давненько я не слышал этого имени.

Бернард вступил в разговор:

— А что вы скажете о торговых союзах? Его величество сейчас работает над укреплением связей с Восточным княжеством.

Я невольно улыбнулась, почувствовав себя увереннее.

— Торговые союзы могут быть выгодны, но только если условия справедливы для обеих сторон. Восточное княжество — сильный поставщик пряностей, но их контроль над портами… — я продолжила, приведя несколько конкретных примеров из хроник.

Лорды задавали один вопрос за другим. Годфри, Бернард, а потом даже Ричард подключился, видимо, забыв о своём безразличии. Я цитировала факты, приводила исторические примеры, вспоминая всё, что читала накануне.

Себастьян молчал.Его лицо становилось всё мрачнее с каждой минутой. Молодые лорды, которые вначале смеялись, теперь сидели молча, опустив глаза.

— Ваша супруга — редкий бриллиант, Себастьян, — сказал наконец Годфри с искренним восхищением, когда тема была исчерпана. — Удивительная память и знания на высшем уровне! Большая редкость среди женщин, скажу я вам…

— Более того, — добавил Бернард. — Похоже, миледи понимает реальную политику лучше, чем многие наши советники.

Лорды рассмеялись.

Себастьян не ответил. Я уловила, как его рука сжалась в кулак под столом.

Но Годфри не остановился:

— Но скажите, Себастьян, ведь это платье вашей матушки, не так ли? Кажется, я видел его на ней ещё двадцать лет назад, — он указал на мой старомодный наряд.

Тишина была ему ответом несколько томительных мгновений, пока муж переваривал очередное жуткое унижение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь