Онлайн книга «Жгучий случай, или Повар с перцем»
|
Плетусь к трамвайной остановке, а в душе ворочается густое любопытство. Не могу смириться с несправедливостью случая. Что же делать? Хм-м… Нужный мне трамвай подъезжает к остановке, и я занимаю место у окна. Десятый Роскошный квартал — это далеко, есть время подумать. Наблюдая за просыпающимся городом, перебираю в голове идеи, но ни одна из них не кажется мне хорошей. — Говорила мне мама, что любопытство до добра не доводит… — шепчу. Меня едва не подкидывает от желания сунуть нос в тайны господина Табаско и это здорово смахивает на одержимость. Но разве я виновата? Если бы Тиль не был таким скрытным, мне бы не пришлось искать способы узнать его секреты… Стоп! Прямлю спину, а на губы лезетпобедоносная улыбка. Господин Пу сказал, я должна оставить склянку с микстурой на комоде в прихожей и сразу уйти. Выходит, если я не уйду, то смогу увидеть что-то, что не предназначено для моих глаз. Похоже, это мой последний шанс докопаться до истины, и упускать его я не собираюсь. Хочет господин Табаско или нет, но сегодня я узнаю одну из его многочисленных тайн. Трамвай уже едет по Десятому Роскошному кварталу. В одном из шикарных особняков этого района живёт тот, чьи секреты не дают мне покоя. Глава 26 Улица Жмотов, дом 13— я на месте. За высоким кованным забором красуется двухэтажный дом и скромным его точно не назовёшь. Господин Табаско знает толк в дорогих строительных материалах. Боюсь, представить, что внутри… Но зачем представлять? Я сейчас всё увижу собственными глазами. Толкаю кованную калитку и шагаю по дорожке из чёрного камня. Я ещё даже к крыльцу не подошла, а уже чувствую себя нищенкой, которая стучится в двери к богачам, чтобы попросить милостыню. Нет, я сюда не за подаянием пришла, конечно, но моя старая шуба и стоптанные сапоги, мягко говоря, не гармонируют с местным антуражем. Поднимаюсь по ступенькам и, выдохнув, тяну за ручку входной двери. О, Королева! Я попала во дворец? Холл дома господина Табаско больше напоминает зал для танцев дворца её Величества. Пол и стены отделаны мрамором, под потолком висит огромная хрустальная люстра, а зеркал здесь не меньше трех дюжин. Похоже, Тиль любит не столько роскошь, сколько себя в роскоши. Наверняка, все глаза проглядел, разглядывая в зеркалах себя любимого, когда прогуливается по холлу. Стою с приоткрытым ртом, рассматривая богатый интерьер, и сжимаю пальцами в кармане склянку с лекарством. В доме тихо, словно никого нет. Но я уверена, что господин Табаско здесь. Он ведь ждёт лекарство. Ставлю склянку с микстурой на комод, хлопаю дверью — я ушла, а сама на цыпочках крадусь в кухню. Теперь остаётся только ждать. Я точно увижу что-то интересное. Минута. Две. Три… Я слышу шаги! Сердце замирает, и я осторожно высовываю нос из кухни. Пока в холле без изменений, а звук шагов доносится сверху. Взгляд мой прикован к лестнице с позолоченными перилами. Ох… Главное — чтобы Тиль меня не засёк, прежде чем я узнаю его тайну. Прячусь в укрытие. От волнения у меня вспотели ладони, а в ушах стоит свист. Секрет господина Табаско всё ближе ко мне, как и его шаги. Но тут до меня доходит, что звук какой-то странный. Цок-Цок. Цок-цок. Цок-цок-цок-цок. Будто не человек идёт, а кто-то копытами по мрамору стучит. Тиль что, ходит дома в туфлях для чечётки? Представляю, как смешно это выглядит. |