Книга Объединенные шрамами, страница 110 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Объединенные шрамами»

📃 Cтраница 110

— Он прикасался к тебе.

— Он не причинил мне вреда.

— Я убью его. Клянусь, я это сделаю.

— Шшш. — она положила руки на его напряженные плечи. — Я спровоцировала его намеренно. Ты же знаешь, таков был план.

Рангар на мгновение закрыл глаза и прижался носом к ее волосам, вдыхая запах.

— Мне все равно. Ясхожу с ума, когда вижу, как другой мужчина прикасается к тебе.

— Он никто.

— Он чуть не женился на тебе!

Брин обхватила ладонями лицо Рангара, заставляя его посмотреть на нее.

— Но он этого не сделал. Я вышла за тебя замуж, Рангар Барендур. Ты мой Спаситель, а я твоя. Ни с одним другим мужчиной в мире у меня нет такой связи и никогда не будет. Не позволяй своему характеру помыкать тобой. Мы всегда знали, что Мармоз — ублюдок. Он только доказал это.

Рангар сделал глубокий, прерывистый вдох, пытаясь обуздать свой гнев.

Брин нежно погладила его шрамы, еще сильнее понизив голос.

— Он доказал и еще кое-что.

Рангар наклонил голову.

— Что именно?

— Несмотря на все его разговоры против магии, у него есть магические знаки. Он такой же лицемер, как и капитан Карр. — она многозначительно выгнула брови. — Но самое главное — у него есть знак для дрессировки собак.

Глава 32

ВОСЕМЬ КОРОЛЕВСКИХ СЕМЕЙ… МАГ, СРАЖАЮЩИЙСЯ С МАГОМ… НАПРЯЖЕННЫЕ ВСТРЕЧИ… СВЯЩЕННИК РЕД… МОЛОДАЯ КОРОЛЕВА

Вернувшись в спальню в башне дворца Гитоотов, Рангар рассказал о том, что обнаружил, пока Брин отвлекала барона Мармоза.

— Я нашел королеву Амелию в библиотеке, — сообщил он ей. — Она так же не понимал, что происходит, как и раньше. Когда я мальчишкой проводил здесь лето, ее разум уже притуплялся, но сейчас все было по-другому. Больше похоже на то, что она находится под влиянием. Она помнила все обо мне со всеми подробностями, но отказывалась говорить о нынешней ситуации в Эйри. Когда я настаивал на поддержке магии, она повторяла одну и ту же фразу: «Магия убивает наших людей».

Брин мрачно поджала губы.

— Должно быть, Мармоз наложил на нее заклятие влияния. Вот почему она так твердо стоит на его стороне. И почему барон казался таким уверенным.

Рангар кивнул.

Брин выругалась, расхаживая по спальне.

— Ты знаешь, как снять заклятие влияния?

Он с сожалением покачал головой.

— Во дворце Гитоотов есть маги, с которыми мы могли бы посоветоваться?

— Насколько я знаю, во всем Воллине нет ни одного официального мага. Магия здесь технически запрещена, но Гитооты не преследуют тех, кто ее использует.

Брин застонала, прислонившись к подоконнику. Снаружи дул прохладный ветерок с океана. Она обхватила себя руками и обеспокоенно сказала:

— Тогда нам придется подождать прибытия Иллианы. Если кто и знает, как снять такое заклятие, так это она.

Весь остаток дня и до самого утра во дворце Гитоотов царило напряжение, хотя король Мартин и королева Амелия выглядели слишком рассеянными, чтобы заметить это. Барон Мармоз держал собак взаперти в своей комнате и при каждом удобном случае хмуро смотрел на Брин и Рангара, которые, в свою очередь, держались на расстоянии и не забывали держать при себе ножи.

Ранним утром прибыло еще больше кузенов Гитоотов, что заставило Деклана и Филиппу понервничать. Несмотря на внешнее радушие, было ясно, что кузены готовы сражаться между собой за место преемника королевы Амелии.

Ближе к вечеру в комнату Брин и Рангара вошел слуга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь