Онлайн книга «Веселая Мэри»
|
— Вам решать, капитан. Если у Вас есть востребованная в Галактическом Союзе специальность, то почему бы и нет. — Один ноль, — Джон был вынужден признать поражение в этом споре. Востребованной специальности у него не было. Единственным способом прокормить себя, для него был каперский корабль. — Ладно, мы слишком много времени потеряли. Пора закончить с этой планетой и начать зарабатывать деньги. Спустя полчасаотряд готов был к высадке на планету. Но у капитана были сомнения, которые останавливали его от такого решительного шага. — Мэри, ты точно уверена, что эти костюмы защитят нас от холода? — в очередной раз спрашивал Джон. В латексе он чувствовал себя, словно бы, голым. Страшно было идти в таком виде в вечную зиму. — Конечно, уверена. Это одна из передовых разработок Союза. В этом костюме не холодно и не жарко. Он поддерживает комфортный микроклимат… — А какая за бортом температура? — Вполне комфортная для Вашего костюма. — Ну, смотри! Если я обморожу себе бубенцы… — сдался парень, отправляясь в сторону шлюза. — Мой Господин, если Вам вдруг станет холодно, обязательно сообщите мне. Я согрею Вас своим теплом. Любую часть Вашего тела. Особенно бубенцы, — Рейма с готовностью предложила свою помощь. — Так, давай на этот раз без этого. А то снова накажу, — пригрозил капер. — Слушаюсь, мой Господин! — поспешила заявить девушка. Ей и одного наказания сегодня хватило. — Пошли! — двери шлюза открылись, и людей обдал порыв ледяного ветра. Но костюмы действительно выдержали. — Мэри, где может быть вход в бункер? — Справа от Вас есть небольшая горная гряда. Думаю, логично поискать его там. Пар мы видели примерно в том районе. — Хорошо. Пошли, — повторил Джон, делая шаг из шлюза. И тут же парень провалился в снег почти по колено. — Вот черт! Как на Аляске. — Я начинаю думать, что моя родная планета была не такой уж и плохой, — покачала головой Рей и выпрыгнула из люка. Девушке повезло меньше, чем ее хозяину. Она провалилась в снег по самую грудь. — Госпоооодиииин! — испугано завизжала девчонка, которая снег видела первый раз в своей жизни. — Не кричи, сейчас вытащу, — Джон с трудом принялся пробираться сквозь сугроб к своей спутнице. — Зачем ты прыгнула? — Я не думала, что здесь так глубоко. В воде проще двигаться. Здесь я ничего не могу сделать! — Вот в следующий раз думай, — проворчал парень. Откапывать рабыню приходилось руками, лопаты с собой у него не было. — Вы снова накажите меня? — всхлипнула Рейма. — Нет, — покачал головой капитан. Стоять по колено в снегу, и копаться в нем руками было на удивление совершенно не холодно, поэтому он решил простить дикарку. — Спасибо, мой Господин! — Пошли уже. Только аккуратно, —Джон обхватил Рей за руки и вытащил из снежного плена. Дальше шли осторожнее. Кто знает, может быть, тут можно было провалиться и на несколько метров вглубь. Из такой ловушки будет уже не выбраться. — Уф! Как Вы, Господин, сказали, называется это белое вещество? — вздохнула Рейма, когда они с Джоном выбрались на каменное подножие скал. — Это снег. — Ненавижу снег! — фыркнула брюнетка, отряхивая хлопья снега со своей одежды. — Смотри, там, кажется вход в бункер, — пока девушка занималась своим нарядом, Джон рассматривал скалу. Всего в десяти метрах от того места, где они стояли, виднелся вход в пещеру. И судя по тому, что вокруг него было много наледи, внутри было теплее, чем снаружи. |