Книга Дорогами Империи, страница 62 – Катерина Крылова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дорогами Империи»

📃 Cтраница 62

— А вы? Я заплачу, — отозвался тот.

— Я, к сожалению, должна торопиться и задержаться даже на несколько дней не могу, — пожала я плечами. — Расскажите поподробнее, что там произошло и обо всем, что вы видели. Сколько человек вы потеряли?

— Пятерых. Двое моих и трое путешественников. Вы догадываетесь, что это было?

— Судя по характеру ран и тому, что их лишили жизненной силы, это был восставший. Может быть и не один.

— Откуда вы… — мужик замялся, — вы — ведьмачка?

— Маг-лекарь. Дар небольшой, но на такие раны хватит. Так вы расскажете?

— А вас и раны нежити определять учат? Да, пойдемте что ли выпьем чего-нибудь…

— Чему только не учат. Пойдемте.

Я свое дело сделала, раненым помогла, дальше за ними пусть караванщик ухаживает. Наш путь лежал по этому тракту, через ту самую поляну. Я должна понять, с чем имею дело. Это место придется зачистить, как и предыдущее. Не слишком ли часто в герцогстве Роверна на стоянках такие вот сюрпризы встречаются?… Стоило поразмыслить и об этом.

Караванщик, в отличие от меня прихлебывающей взвар, опрокидывал в себя кружку за кружкой крепкие винные выморозки. Мне бы одной такой хватило, чтобы под стол упасть. Не мудрено, что через каких-то полнара он уже лыка не вязал. Договариваться с хозяином об уходе за ранеными пришлось мне. Он выделил для этого дела одну из подавальщик и ценные указания я давала ужеей. Мне пришлось несколько раз повторить что и в какой последовательно давать людям, как обрабатывать раны и следить за гигиеной, больно уж вид у девки был глуповатый. Ну, надеюсь, пока она справится, а там и караванщик проспится и позовет-таки лекаря или знахарку.

А еще мне очень не понравились взгляды охраны каравана. Когда я вышла в зал из комнаты, где устроили пострадавших, мужчины как-то резко замолкли и проводили меня напряженными взглядами.

Когда же я поднялась наверх, Матрая уже собрала наши вещи и выламывала окно, проконопаченное на зиму.

— Ты что делаешь? — удивилась я.

— Надо уходить. Я слышала разговор охранников, — ответила та, выковыривая ножом мох из рамы.

— И что говорят?

— Что ты ведьма.

— И что? Правду ж говорят, — пожала я плечами, сев на кровать, и начав перебирать травы и склянки. Нужно смешать состав определяющий нежить и состав отпугивающий нежить. Хорошо бы еще сварить зелье для упокоения восставших, как то, что я делала на той поляне, но на это, похоже, пока нет времени. Хотя травки для него я положила сверху и сразу смешала в нужном количестве. Пока было время все точно отмерить на весах, а не делать это посреди леса и «на глазок».

— А то! Они из Нидаля. Там ведьмаками детей пугают! Это сейчас они все такие мирные, а к вечеру наберутся и начнут вытворять.

В ее словах было зерно правды, а потому я села за стол, достала бумагу и принялась чертить небольшие рунные круги. Ведьмаки не владеют боевыми заклятьями, наша сила другая, но кое что есть и в нашем арсенале.

Матрая ошиблась в одном. Ждать вечера охранники не стали. Как только подруга отправилась на конюшню, чтобы оседлать и вывести лошадей, в коридоре послышались нетвердые шаги.

Так-так-так, это, похоже, по мою душу и телеса.

— Какая комната?

— Да, вроде вот та, — о, а это голос уже той самой дебелой девки, которой я пару наров назад давала инструкции по уходу за больными. — Истинно говорю вам, ведьма она. И одета в мужские портки, и колдовала она над людьми, теперь и они к скверне причастились…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь