Книга Полумрак, страница 94 – Эль Джаспер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Полумрак»

📃 Cтраница 94

— Рад тебя видеть снова, — сказал он, усмехаясь. — Как ты умудряешься ходить в подобном? — он указал на мою обувь. Я подошла и обняла старого музыканта, и он легонько похлопал меня по спине. — Как ты, малышка? Ни о чем не беспокойся, ты слышишь? Слушай то, что говорит Проповедник, и делай то, что Дюпре говорят. — Он рассмеялся тоном человека, который все замечает. — Я знаю тебя достаточно долго, Райли По, и ты ведь редко прислушиваешься к тому, что тебе говорят или поросят изменить. Но это не способствует улучшению твоего характера.

Он взглянул на меня.

— Вам не нравится мои манеры? — Капоте улыбнулся и кивнул. — Делаю всё, что могу. — Я склонила голову к его саксофону. — Не прекращай игру.

— Ха-ха, — Капоте засмеялся и кивнул. — Никогда, детка.

Он снова заиграл, и его музыка показалась мне такой успокаивающей и на удивление поучительной.

Выходит, даже старый Капоте знал о вампирах Саванны. Однако меня это не сильно удивило. Мелкийморосящий дождь снова начал тихо накрапывать, но он меня не беспокоил.

Я стояла там, в окружении деревьев, покрытых мхом, наблюдая, как их длинные серые ветки колышутся от морского бриза.

Уличные фонари отбрасывали желто коричневые пятна света на кирпичи и булыжники, от чего они казались более гладкими, и я медленно вдыхала душный воздух августовской ночи.

Это почти успокоило меня, пока я не вспомнила про цикад. Вернее об их отсутствии.

Подошла тесно обнявшаяся пара, они подошли еще ближе, чтобы послушать игру Капоте.

Я задержалась там еще на мгновение и направилась по Уитакер к заливу. Я была несколько удивлена, что Эли допустил возможность мне побыть одной, возможно я изрядно достала его, и он отправился к своим родителям с просьбой избавить его от необходимости меня опекать.

Я не могла винить его. Я была настоящей стервой. Я позволила ситуации выйти из под контроля, и назвала его вещью. Я вовсе не считала Дюпре бездушными, но в тот момент я просто не могла выразиться иначе, а он, по всей видимости, не смог иначе отреагировать.

Какая-то мелкая противная часть внутри меня хотела причинить Эли боль. Я могла воспринимать Эли как угодно, только не как вещь. Я находила его загадочным, таинственным и неповторимым.

Его привлекательность для меня являлась настолько сильной, настолько необъяснимой, и не только потому, что он был вампиром. Черт — время от времени мне придется напоминать себе, что он вампир.

Кроме его уникальных особенностей, и его трансформации в моей спальне, когда Сет пытался напасть на меня, я не заметила, чтобы он чем-то особенно отличался. Он и его родители, а так же его братья и сестра вовсе не выглядят, как вампиры из голливудских фильмов. Они похожи на обычную добропорядочную семью.

И все же я ощущала разницу. Они вовсе не были обычными - они были где-то за рамками, чем-то невообразимо большим. Сомнительные обстоятельства держали все на своих местах. Я знала это. Так же как я знала, что однажды очень скоро, я увижу их. Действительно увижу их.

Когда я пересекла Брайн-Стрит, я услышала их.

Понятия не имею, как я узнала, что это были Риггс, Сет и остальные, но я точно знала это, возможно по их отличительному подростковому хохоту.

Я пригляделась к темноте Брайн-Стрит и обнаружила всех семерых, одетых в темныепарки, словно члены необычного бойцовского клуба, культивирующего свободу, как вседозволенность, окружив на тротуаре какого-то парня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь