Онлайн книга «Дитя дракона»
|
— Нет, — шиплю я. Я обхожу Калисту и смотрю вниз, указывая то на него, то на нее. — Нет. Я повторяю, как можно яснее давая понять, что он никогда больше не должен прикасатьсяк ней. Никогда. Он кивает, бормоча слова, которые для меня ничего не значат. Я качаю головой, а затем поворачиваюсь к Калисте. Я провожу ладонями по ее рукам, затем обхватываю ладонями ее лицо. — Хорошо? — спрашиваю я, пытаясь понять, не ранена ли она. Она улыбается и кивает. — Хорошо. Удовлетворенный, я беру ее за руку и иду обратно на холм, туда, где бросил свою сумку. Я беру ее и открываю, чтобы показать ей мясо внутри. — Гастер? — спрашивает она, улыбаясь. — Гастер, — соглашаюсь я, возвращая ей улыбку. Я разжигаю костер, и мы готовим, а потом следим, чтобы все ее люди были накормлены. Мужчина избегает меня, и это прекрасно. Я все еще хочу покончить с ним, но ради нее я оставлю его в покое. Я знаю, что другие берут для него мясо, и часть меня хочет отказать ему, позволить самой планете заявить на него права, но это мало. Но я не буду малодушничать. Если я хочу победить врага, я сделаю это открыто. Калиста болтает, пока мы едим. По мере того как мы все больше узнаем язык друг друга, нам становится легче общаться. — Он неплохой, — говорит она, указывая на мужчину. Я шиплю, не в силах согласиться с ее оценкой. Я знавал таких, как он. Мужчин, преисполненных бравады до тех пор, пока не пришло время действовать. Мужчин, которые хвастаются и контролируют тех, кто слабее их, но сдаются перед лицом реального противника. У меня нет слов, чтобы объяснить ей это, поэтому я молчу. Глава 19 КАЛИСТА — Он не такой! — спорю я, пытаясь вырвать Лэйдона из его молчания. Не знаю, понимает он меня или не хочет понимать. Я не хочу, чтобы он ненавидел Гершома, но понимаю это. Не знаю, почему меня это волнует. Лэйдон по-прежнему не отвечает. Может быть, это и к лучшему. Я не хочу с ним спорить, особенно о чем-то подобном. В конце концов, он всего лишь защищал меня, хотя другие так не считают. Они думают, что он представляет угрозу. — Ты действительно мой рыцарь в сияющих доспехах, — говорю я, проглатывая кусок биво. — Хотя все как бы наоборот. Я имею в виду, что рыцарь в сияющих доспехах убивает драконов, а ты вроде как дракон. И что, черт возьми, мне остается? Неужели я принцесса? Все это зашло слишком далеко. — Ты просто сокровище, — говорит Джоли, плюхаясь рядом. — Что-то вроде того, — говорю я, обдумывая это. Она смеетсяи кивает. Лэйдон шипит и пожимает плечами. Лана подходит к нам и садится слишком близко к Лэйдону, на мой взгляд. Она улыбается и проводит пальцами по его руке. Я собираюсь что-то сказать, но тут подходит Инга. — Можно мне присоединиться к вам? — робко спрашивает она. — Конечно, можно, — говорю я ей. — Как ты? — Это мясо, кажется, помогает, — говорит она, садясь рядом с Джоли. — Скоро станет лучше, обещаю. — Я никому из них не говорила, как трудно будет добыть эпис. Мы преодолеем это, когда доберемся туда. Амара и Мэй подходят вместе. — Это частная вечеринка или любой может присоединиться? — спрашивает Амара. — Добро пожаловать, — улыбаюсь я. Хорошо, что мои друзья снова со мной. Хотя, думая об этом, я задаюсь вопросом, как долго Лэйдон был один. Я могу только представить, какую он понес потерю. От одной мысли об этом у меня разрывается сердце. |