Книга Поцелуй дракона, страница 49 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй дракона»

📃 Cтраница 49

— Лана, — говорит он, говоря медленно и тщательно.

— Точно, — соглашаюсь я. — Где Лана?

— Она с Астаротом и лидерами клана у купола, — говорит Делайла, указывая на город.

Рагнар смотрит в том направлении, куда указывает Делайла, и кивает. Всё ещё сжимая мою руку, он движется вперёд, увлекая меня за собой. Делайла следует за ним, как и Мельхиор и Башир. Мы образуем клин, прорезающий членов клана пути к цели.

Палатки стоят в тридцати футах от купола. Перед нами лежит пустая красная ничейная земля. По другую сторону купола стоят люди с ножами и заостренными палками. Там есть выступ, который, должно быть, является шлюзом, и перед ним стоят Лана, Астарот и вождь. Ещё один змай стоит за закрытым дверным проёмом. Все они разговаривают.

— Вы же не серьёзно! — Лана кричит, её лицо покраснело от гнева, и она вскидывает руки вверх.

Астарот что-то говорит. Змай за дверью качает головой, его крылья приоткрываются, а хвост поднимается вверх. Его чешуя имеет красный оттенок, которого я раньше не видела ни у одного змая. Он агрессивно выговаривает свои слова, а Астарот машет руками, а затем вскидывает их вверх в явном раздражении.

Змай внутри купола поворачивается спиной и выбегает из шлюза. Ещё один змай находится прямо внутри купола. Он пытается остановить убегающего, кладя руку ему на плечо. Разгневанный отдёргивает плечо, что-то кричит и угрожающе поднимает руки вверх. Другой змай поднимает руки вверх ладонями наружу и качает головой, затем разгневанный змай снова что-то кричит и бросается прочь.

Оставшийся змай смотрит сквозь купол на стоящих снаружи лагерь, хмурится и уходит.

— БЛ*ДЬ! — Лана кричит. — Ты эгоистичный идиот!

Она грозит кулаком удаляющемуся змаю внутри купола.

— Что происходит? — спрашиваю я, когда мы приходим.

Лана поворачивается, её лицо багровеет от гнева.

— Горожане, катитесь в ад, ублюдки! К дьяволу вас и ваш грёбаный город! — кричит она через плечо.

Рагнар переводит взгляд с Ланы на меня, затем говорит Астарот. Его слова подобны пулям, он говорит так быстро. Растерянность, весь мир кружится вокруг, и ничего не имеет смысла. Схватив Лану обеими руками, я привлекаю её внимание.

— Что случилось? Почему все здесь?

— Это из-за того мудака! — кричит она, оглядываясь через плечо в сторону города. — Иди на хрен, Лейдон!

— Лана! — восклицаю я. — Успокойся. Что происходит?

— Он нас не впускает, — говорит Лана, и внезапно по её лицу текут слезы. — Он не впустит нас.

Я обнимаю её, когда она ломается. Рыдая на моём плече, я позволила ей спрятать своё лицо, пока она восстанавливает самообладание. В моём желудке возникает тошнотворное ощущение пустоты. Мы застряли снаружи, без укрытия. Я не думаю, что кто-то из нас даже задумывался о том, что их не пустят в город. Неужели я смогла пережить всё, что произошло, от крушения, похищения, до перевернувшегося уклада мира и песчаной бури, чтобы всё закончилось вот так?

— Добро пожаловать в ад, — говорит Делайла за моим плечом. — Тот, кого она называют Лейдоном, приходит раз в день и говорит нам, чтобы мы проваливали к чёрту.

— Ты шутишь?

— Нет, — говорит Лана, выпрямляясь и вытирая слёзы с лица. — Это короткая версия событий, но именно это и происходит.

— Но… он не может же! — бормочу я.

— Это его город, — говорит Лана. — Или он так утверждает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь