Онлайн книга «Шанс на любовь для генерала, или Сиротка для врага»
|
– Если бы маникюр не был бы таким идеальным, то ходить бы тебе краше «кошачьего Вилли», – это была забавная история про господина Говродсена, который поздней ночью весной полез во двор своей любовницы через забор, чтобы его никто не увидел, но сорвался и упал на кошек, у которых в самом разгаре был брачный сезон. Визги, крики и оры разбудили всех соседей, а когда они прибежали на шум, то к ним выбежал в разодраном сюртуке и с лицом, где не осталось живого места от царапин, господин Вилли Говродсен, а за ним озлобленная стая кошек. После этого он почему-то невзлюбил этих пушистиков и старался обходить их седьмой дорогой, как свою любовницу, что держала таких с десяток. Собственно, она, обидевшись на своего любовника, и дала ему прозвище «кошачий Вилли». – Добрый вечер! – раздалось холодное, и у меня по спине побежали мурашки. Этот голос я узнала сразу и замерла на месте. Благо, что Верон успел отреагировать и не потянул дальше, иначе я могла бы упасть. – Добрый вечер… – удивлённо ответил стражник и вопросительно посмотрел на меня. Я же медленно развернулась, не веря в то, что это именно тот, о ком я думаю. Стоило увидеть надменное лицо, как я совершенно растерялась и едва сдержалась, чтобы с опаской не покоситься на стражника. – Могу я украсть вашу даму на танец? – нарушая правила приличия, спросил ночной гость. – Если сама леди не против… – совсем не желая меня отпускать, ответил Вертон, не закончив предложение, чтобы ночной гость представился. – Лорд Ирнелли, – склонил голову ночной гость в знак уважения. – Извините, что прервал ваш танец. – Господин Дарти, – представился Вертон и, не отпуская моей руки, вопросительно посмотрел на меня. Я знала, что только стоит проявить несогласие или сомнение, то Вертон не позволит приблизиться ко мне ночному гостю. Но ограждать меня от него он не мог без моего на то согласия или просьбы, ведь стражник не знал о моей жизни и не знал, что меня может связывать с… лордом Ирнелли. Да и наша пара на этом балу фиктивная. Я согласно кивнула и посмотрела на своего друга извиняющимся взглядом. Ох… Невероятных усилий мне стоило спрятать страх, который липкими щупальцами пробежался по позвоночнику. Вертон стражник и хороший стражник, который едва впрошлый раз не обнаружил врага империи в моей лавке, а сейчас перед ним стоит… собственно, этот самый враг нашей империи. – Жду вас, леди Бароу, у столика, – Вертон поцеловал мне тыльную сторону ладони, бросил внимательный взгляд на лорда Ирнелли и растворился в толпе танцующих. Ночной гость взял мою правую руку в свою, левую положил на талию и прижал к себе. Меня бросило в жар, и стало катастрофически не хватать воздуха. Чувства были настолько смешанные, что я не могла их разобрать. Наверное, шок от того, что здесь, на этом балу, среди всей аристократии, стражников и глав безопасности нашего и не только города, находится тайный агент из вражеской империи, с которым меня связывает тайна, и сейчас я с ним танцую у всех на виду. Вот и странная дрожь, и этот жар… явно тоже от этого. От чего ещё может быть? – Прекрасно выглядите, леди Бароу. Блистать среди аристократии вам к лицу, – ухмыльнулся ночной гость, явно вспоминая меня в разорванном на неприличном месте платье. – Что вы здесь делаете, лорд Ирнелли? – пропустив мимо ушей его сомнительный комплимент, тихо спросила я. – Разве вы не должны были покинуть нашу империю? |