Онлайн книга «Святые и Убийцы»
|
Я ужасаюсьэтой новости. Если всё это правда, то они отправятся в Сальшан, убьют там всех, если ещё этого не сделали, будут рыскать в поисках карты. Нельзя этого допустить. – Не волнуйся, krasya, – произносит вдруг Дарки с лёгкой улыбкой на губах. – Тебе не придётся больше всего этого переживать… По моим расчётам. – В каком смысле? – недоумеваю я. Он поворачивается к Хилларку, который начинает часто моргать, и я понимаю одно – действие яда, видно, проходит. Как жаль. Нам нужно было убить его до того, как это произошло. Видимо, у Дарки свои планы на него, раз он этого ещё не сделал и даже не собирался. – Он приходит в себя, – говорит Дарки. – Сейчас он отведёт нас к королю, и всё встанет на свои места. – Что ты имеешь ввиду, когда говоришь это? – Я ощущаю неприятную растерянность, которая никак не сочетается с ситуацией. Я не должна быть сейчас растеряна, а Дарки лишь усугубляет происходящее своей недосказанностью. Но он не отвечает, а Хилларк уже окончательно приходит в себя. При виде неожиданного гостя он тут же хватает меня за локоть и дёргает в сторону, как будто я самая ценная вещь в его арсенале. – Какого ёфола? – вскрикивает он, затем оборачивается в поисках Эсая, который должен был схватить Дарки. – Твой слуга мёртв, – врёт Дарки, чтобы не подставлять брата Эфры, – так что мы здесь одни. И я тоже один. Пришёл сдаться королю. У меня глаза едва не выкатываются из глазниц от этого нелепого, глупого и опрометчивого заявления. Хилларк заметно подуспокаивается, но продолжает недоверчиво пялиться. Я кошусь на Дарки, пытаясь понять, это какая-то уловка или он и в самом деле ляпнул эту дурость, на которую действительно готов пойти. – Зачем тебе это? – спрашивает Хилларк. Тот отвечает почти сразу: – Я буду говорить только с королём. Так веди же меня к нему. Жаль, что глаза не могут отчётливо говорить, как голос. Иначе я бы услышала объяснения всему этому безумию, которое происходит прямо сейчас. Дарки на меня смотрит, однако я в этом взгляде ничего не могу понять. Знаю только, что он пытается дать мне понять, что всё под контролем. Но каким образом – непонятно. Хилларк обыскивает Дарки и, не обнаружив никакого оружия (даже той драгоценной велесийцу флейты, пуляющей шипами), он толкает его к выходу из подземелья через тот же колодец.Мы выходим все вместе. Благо, я следую за ними, а не оказываюсь запертой в какой-нибудь комнатке, пока всё не уляжется и проблема не будет решена. Всё-таки я хочу знать, что здесь происходит и каков план Дарки. Он ведь у него должен быть. Я не верю, что такой человек, как он, мог просто добровольно сдаться врагам, с которыми долгие года борется. Вспоминаю о его возрасте. Триста девятнадцать. За эти годы он должен был набраться достаточной мудрости, чтобы не совершать явно глупых действий. После того, как наши руки сковывают в кандалы, мы входим в тронный зал, где расположилась вся королевская семья кроме принца Оссиана, который, вероятно, проводит время в компании куртизанок, как всегда. А Лордов и Леди здесь не видно. Король Триадан Торн, облачённый в чёрный камзол, сидит на высоком золотом троне, украшенном драгоценными камнями, а принцесса Весса, уже вернувшаяся обратно к столу, по левую от него сторону, в троне поменьше. На ней бархатное платье тёмно-синего цвета с вышитыми серебристыми нитями звёздами, которые образуют настоящий звездопад, начинаясь на поясе на её тонкой талии и двигаясь вниз, почти к самому подолу. |