Книга (не) Пара Его Величества. Связанные судьбой, страница 50 – Марина Ружанская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Пара Его Величества. Связанные судьбой»

📃 Cтраница 50

Брини, почуяв спокойствие, высунула мордочку из-под моей руки и тихо «ква-аркнула» в сторону наставника. Фергус улыбнулся ей, как подружке.

— Дела-а-а… — протянул Фергус, когда Марк замолчал.

Он потер переносицу, его лицо стало серьезным. В комнате снова повисла тишина.

— Что ж, похоже, вы вляпались по самые уши, дети мои, — он поднял взгляд, и в его болотных глазах засветился знакомый огонек авантюризма. Он оглядел всех, и его взгляд на миг остановился на Шэре, словно бросая вызов, — Но, к счастью, старый Фергус не зря топтал сапоги по этим горам. У меня есть предложение, от которого вы не сможете отказаться.

— И что за предложение? — подозрительно спросил Марк.

Фергус лучезарно улыбнулся:

— Я заменю в вашей группе друида, пока Роксана восстанавливается после перелома.

— Но это же прямое нарушение правил выпускных заданий! — воскликнула Сильвия. — В группу можно брать дополнительно наемников и рабов, но без магических способностей!

— А то, что он, — я кивнула на Шэра, — из чая лезвия создает и потоп останавливает взмахом руки, тебя не смущает?

Атлант тоже фыркнул с язвительной усмешкой:

— Правила? Тогда что насчет подмены ваших свитков и наемного убийцы, которого послали на спор? Кажется, ТА сторона уже выбросила правила в Тартар. Вы просто… адаптируетесь к условиям игры.

— Шэр прав, — я кивнула, чувствуя благодарность к учителю за предложение и, одновременно, стыд за свою беспомощность. — Даже когда перелом срастется, вряд ли я буду первое время достаточно… эффективна.

Марк потер переносицу, выслушивая наши аргументы и кивнул, поддерживая решение.

— Что ж, по крайней мере, у нас снова есть друид. Настоящий, архидруид, без сломанных ног. Это уже что-то.

— Эй! Я тоже никуда не исчезла! — огрызнулась я на его тон.

— Но выбыла из игры, Рокси, — Марк пожал плечами с досадной прямотой.

— Временно! — возмутилась Сильвия, вставая на мою защиту. — Не обижай ее! Онапострадала, потому что хотела нас защитить!

Марк смущенно откашлялся, отводя взгляд. Я тоже сглотнула обиду. Не хватало вновь ссориться

— Отдыхай, Роксана, — коротко бросил Шэр, его голос прозвучал неожиданно жестко.

За ним к двери потянулись и все остальные.

— Наставник! — я окликнула Фергуса, который тоже направлялся к выходу. Он остановился на пороге, обернувшись. — Мне нужно спросить… Вы знали? О… о заклятии Домиция? О том, что он… отрезал часть моей магии?

— Да. — Его ответ упал, как камень. Тихо, но с ледяной четкостью. — Знал. Точнее, узнал уже по факту. Мы… поспорили с твоим отцом. Но сделать уже ничего было нельзя.

Воздух вырвался из моих легких со свистом. Значит, все эти годы… Все уроки, все попытки вызвать фамилиара… Он знал, что это невозможно? Сердце сжалось от горького разочарования.

— Поэтому… — голос мой дрогнул, — вы и относились ко мне так… снисходительно? Незаслуженно жалели?

Фергус сделал шаг обратно в комнату. Его лицо, обычно улыбчивое, стало строгим, почти суровым.

— Нет, Роксана. — Он посмотрел мне прямо в глаза, и в его взгляде не было ни капли жалости. Только уважение и сожаление. — Ты хороший человек. И ты сильный друид. Ты взяла из уроков в Обители все, что могла. И ты не была виновата в том, чего не могла. Ты научилась выжимать из своего дара максимум. — Он покачал головой, и вдруг теплая, искренняя улыбка тронула его губы, смягчив строгость. — И я искренне поздравляю тебя с фамилиаром, девочка. Ты заслужила это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь