Книга Стая Воронов, страница 78 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Стая Воронов»

📃 Cтраница 78

Рейвен опустила сестру на тротуар и пристегнула поводок к её розовому ошейнику, усыпанному стразами. Если её сестра хотела сбежать, Рейвен это устраивало. Более чем нормально, потому что Джуни неизбежно побежала бы обратно к Рейвен, когда бы поняла, что не может войти в дом, не перевоплотившись, и у неё не было ни одежды, ни телефона.

Ошейник и поводок были строго напоказ, чтобы успокоить офицеров службы охраны рыболовства и дикой природы, должностных лиц по законодательству и тех, кто обычно боится всего пушистого, бегающего на четырёх ногах.

— Бесчеловечно! — какой-то хиппи накричал на них с другой стороны улицы.

— Ты животное! — проревела подруга женщины-хиппи с дредами.

Коул повернулся и уставился на них. Их глаза округлились, и они отвернулись, внезапно очень заинтересовавшсь бисеринками своих гитарных ремней. Рейвен не думала, что они были бы такими храбрыми, если бы находились на одной стороне улицы.

Пффф. Не в первый раз кто-то называл Рейвен животным. Когда Майку было семь, у него был полицейский шлем, в котором он чувствовал себя непобедимым. Он прыгал с крыши, и Рейвен подбадривала его вместе с Беаром. Мама потеряла самообладание, крича на них и называя их животными. Майк поднялся с газона и отошёл подальше от глубоких вмятин, оставленных его каблукамипри ударе. После того, как он стряхнул грязь со своей рубашки, он расправил плечи и спокойно сообщил маме с невозмутимым лицом, что все они были животными, включая её. Она отправила их по комнатам без сказок на ночь.

Технически, Майк был прав. Homo sapiens (человек разумный)иVulpes vulpes, или рыжие лисы, оба подпадали под Царство животных.

Желание крикнуть в ответ и поправить так называемых хиппи через улицу сегодня с её превосходными знаниями таксономии подступило к горлу. Она закрыла рот и стиснула челюсти. Может, она и не была такой книжно умной как её брат, но у неё был уличный ум. Вступать в перепалку с двумя хиппи на Коммершл-драйв не было эффективным использованием её времени. Вместо этого она последовала за своей сестрой с Коулом на буксире, пока Джуни гарцевала по грязному тротуару.

Когда они подошли к охраняемой двери банкомата, её сестра понюхала тротуар. Она фыркнула, покачала головой и заскулила.

— Смирись с этим, лютик. Нам нужно найти Беара.

Женщина, стоявшая рядом, подпрыгнула. Её глаза расширились, а рот опустился.

Женщина, это не твоё дело.Рейвен смотрела в ответ, пока она не отвела взгляд.

Джуни отряхнула свою шубку и принялась ходить кругами.

Коул наклонился.

— Ты уверена, что это сработает?

Рейвен проигнорировала его и снова потянула край своей голубой майки до бёдер. Дурацкая майка настойчиво задиралась. Ей следовало надеть что-нибудь другое. Она продолжала давать этой майке шансы хорошо выглядеть, и продолжала терпеть неудачу. Она вздохнула. Майка не обладала таким потенциалом.

Джуни заскребла острыми когтями по бетону. Её уши прижались, и она, пошатываясь, двинулась вперёд. Поводок натянулся и дёрнул Рейвен за руку.

— Сюда.

Рейвен последовала за сестрой, когда та бросилась вниз по тротуару, больше похожая на хорошо причёсанную Сиба-ину, чем на настоящую лису.

Пешеходы шарахались от их маленькой компании. Не из-за неё или Джуни, а потому, что Коул шёл рядом с ней, полный угрозы. Он был бы великолепен на концерте или бунте. Он раздвигал толпы людей быстрее, чем она раздвигала волосы. Они не могли убежать от него достаточно быстро.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь