Книга Приговор, страница 86 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Приговор»

📃 Cтраница 86

Её встретила тишина.

Рейвен ждала.

— Как ты узнала? — наконец спросила Сара.

— Предчувствие.

— Ты там с ним? — Её голос сочился кислотой.

О, ничего себе. Вернёмся к обвинениям. И тут Рейвен подумала, что они оставили это в прошлом.

— Не с ним. Твоё дело пересеклось с другим нашим делом.

— Объясни.

— Я не могу. Пока нет. Я следовала за своей другой целью в то же место и заподозрила…

— Они трахают друг друга? — Её зубы заскрежетали по телефону.

Рейвен глубоко вздохнула и ослабила хватку на телефоне, чтобы не раздавить его.

— Вообще-то, нет. Я не думаю, что Роберт изменяет тебе с другой женщиной.

— С мужчиной?

— С организацией. — С тех пор как она стала свидетельницей встречи Ричарда с контактом Келли, эта мысль возвращалась к ней снова и снова до такой степени, что она больше не могла этого отрицать. Зачем ещё Роберту, Келли и их коллегам устраивать эти частые тайные встречи и использовать объект силы, нацеленный на Иную энергию? Они принадлежали к какой-то организации. Оставался единственный вопрос — какой именно.

Но у Рейвен была идея на этот счёт, благодаря Бэйну. Он вгрызся в её лодыжки, как обученный нападению чихуахуа, чтобы помешать не-Иным отправиться в Тёмныый мир. В дополнение к этому он выразил неприязнь и беспокойство по поводу Доводчиков. Его поведение подтвердило её подозрения — как она много раз отмечала в своей жизни, совпадений для неё не существовало. Доводчики, Ричард, Келли, эти встречи и блокиратор энергии…все они должны были быть связаны.

— Организация? — В тоне Сары сквозила насмешка.

— Я думаю, что Ричард и моё другое дело каким-то образом связаны с Регуляторами, может быть, даже с Приближенными.

Сара ахнула. Она ничего не сказала.

Рейвен взглянула на свой экран, чтобы проверить соединение. Всё ещё хорошо. Её телефонный провайдер не сбросил вызов.

— Это не имеет смысла, — прошептала Сара.

— Я согласна. Я не должна была ничего говорить без дополнительных доказательств. — Она действительно не должна была ничего говорить, пока не будет знать наверняка. Глупая! Какая ошибка новичка.

Майк покачал головой, глядя на неё.

Да, да, да.

— Я иду, — сказала Сара.

— Нет! — рявкнула Рейвен. — Нет, ты не можешь. Пожалуйста,останься…

Послышался гудок.

Чёрт возьми! Это всё, что им было нужно. Вспыльчивый оборотень раскрыл их прикрытие. Они хотели понаблюдать за Келли и Робертом до того, как Келли обнаружит, что её расследовали, и сообщит своим сообщникам, что они были скомпрометированы. Они воздержались от сообщения о своих выводах в компанию по компенсациям, чтобы узнать, что происходило на этих встречах.

Она снова выругалась.

— У нас не так много времени.

— Своевольный клиент? — спросил Майк, чертовски хорошо зная ответ.

Она пристально посмотрела на него.

Майк ухмыльнулся.

— Я собираюсь пройти мимо дома. Если я упаду в агонии, пожалуйста, пришли помощь.

Она закатила глаза и подтолкнула его вперёд. Он вышел из-за машины, скрывавшей их от посторонних глаз, и прошёл мимо дома. Она затаила дыхание. Её сердце колотилось так сильно, что её слух был поглощён глухим стуком и звуком ударов ботинок Майка по тротуару.

О чём, чёрт возьми, они думали? Конечно, Майк был взрослым, но он также был её младшим братом. Зачем она привела его? Почему она подвергла его опасности? Они понятия не имели, что было в этом доме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь