Книга Песнь звезд, сгорающих на рассвете, страница 7 – Эстер Рейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Песнь звезд, сгорающих на рассвете»

📃 Cтраница 7

— Неужели, принцу все равно на этих воинов?

— Великие цели требуют жертв. Демоны выносливы, многие из этих воинов сумеют оправиться и вернуться в строй. Зато, благодаря решимости принца и его быстрой победе, люди станут бояться, и вскоре крепости начнут сдаваться, лишь завидев наши знамена.

Как и говорил старик слуга, войско вскоре продолжило свой путь, оставляя раненных в захваченной крепости. Принц Цао Вей спешил, надеясь лишить своего противника главного преимущества — времени на подготовку.

Следующие две крепости были захвачены так же быстро, а значит и покушение на Цао Вея стремительно приближалось.

Глава 4

Каждый из учеников в Клане Провидцев знал день, время и место покушения на Цао Вея и каждый был готов пожертвовать своей жизнью, чтобы предотвратить это событие. Потому, когда Сюэ взяла корзину со стручками фасоли и отправилась в центральную часть лагеря, внутренне она была готова к тому, что ее выходка будет стоить ей жизни. Девушка лишь надеялась, что старейшины смогут отправить ей на замену кого-то еще, что ее смерть будет не напрасной, принц доберется до Гайзы и откроет ворота. Но заглянуть в будущее она не могла, ей оставалось только выполнить поручение и верить в лучшее.

Большая корзина на плече хорошо прикрывала девушку от посторонних взглядов, но одному из скучающих на привале воинов показалось забавным поставить служанке подножку, а у Сюэ не было шанса заметить подвох, девушка была слишком сосредоточена на своей мисси. Потому, когда она растянулась на земле, рассыпав всю фасоль, она даже не сразу поняла, что произошло. С отчаяньем она посмотрела на статную фигуру принца, в развивающимся черном одеянии, который невозмутимо шел вперед, не подозревая, что убийца уже готов поразить свою цель. Мужчина мазнул взглядом по ее лицу, и, вдруг, остановился.

— Издеваться над слугами, которые работают на благо лагеря, непристойно, — строго произнес принц, а затем нагнулся, протягивая девушке руку.

В этот момент, мимо него пронеслась отравленная редким ядом стрела и вонзилась в землю. Сюэ выдохнула с облегчением, а принц Цао Вей, нахмурившись, посмотрел во след пронесшейся в миллиметре от него смерти. Несколько воинов уже бросилось в ту сторону, откуда стрелял проникший в лагерь лазутчик.

— Кажется, сегодня мне улыбнулась удача. Как твое имя? — принц перевел взгляд на девушку, все еще протягивая ей руку.

— Я не достойна вашего внимания…

— Это уже мне решать.

— Меня зовут Сюэ, — девушка робко вложила свою ладошку в руку принца.

Мужчина помог ей подняться и оглядел придирчивым взглядом.

— Пусть тебе выдадут хорошую одежду и обувь. Даже низшие слуги в моей армии должны выглядеть достойно.

— Благодарю, господин. — Сюэ поклонилась, но принц, кажется, уже забыл о ее существование, снова продолжив свой путь.

— Сегодня тебе повезло, — рядом со служанкой тут же оказался распорядитель запасов, — но в следующий раз, за рассыпанныепродукты ты получишь сорок ударов палками. Иди за мной, выдам тебе одежду.

Сюэ и правда с запозданием стала понимать, как ей повезло. Принц был спасен, ее не только не казнили, но и наградили. От пережитого напряжения у девушки задрожали руки, а в горле встал ком. Кивнув, она последовала за распорядителем, понимая, что несмотря на сегодняшнюю удачу, дальше она ступает по тонкому льду, ведь отныне будущее никому не известно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь