Книга Огонь в его ярости, страница 55 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его ярости»

📃 Cтраница 55

Боже, как же я хочу, чтобы он продолжал меня облизывать. Почему я вообще думала, что мы могли бы просто не торопиться? В этом нет ничего — медленного. Сначала я целую Сэма, а потом подчиняюсь Сэму, когда он облизывает каждый дюйм моего тела. Здесь нет ничего промежуточного, никаких серых зон. Если бы он захотел взять меня всеми возможными способами в следующий момент, я бы легла на спину и сделала это с радостью. Я хочу его так же сильно, как он хочет меня, может быть, даже больше.

— Сэм, — выдыхаю я, когда он ласкает мою киску снова и снова, посылая небольшие толчки по моему телу. Это щекотно и возбуждающе, и я извиваюсь от каждого движения его языка. Я чувствую, что должна смущаться из-за того, что его лицо там, внизу, но все, о чем я могу думать, это о том, чтобы в следующий раз он потянулся к моему клитору. Должна ли я показать ему, где это находится, если он не найдет это сам? Или…

Раздается звериное ворчание, которое вырывает меня из моих блаженных грез.

Я открываю глаза и вижу Сэма, склонившегося надо мной с поднятой головой. Его глаза подернуты чернотой, и он выглядит так, словно отвлечен, его рот все еще влажный и блестит от того, что он попробовал меня на вкус. Он не обращает на меня внимания, и прежде чем я успеваю спросить, что его беспокоит, он рычит, резко выпрямляясь. Я приподнимаюсь на локтях, и в промежутке между одним вдохом и следующим он принимает форму дракона.

Картины падают со стен, мебель опрокидывается, когда его огромное драконье тело занимает все пространство в пентхаусе. Я громко ахаю, когда надо мной нависает огромная грудь дракона, чешуя в нескольких дюймах от того, чтобы вдавить меня в матрас.

— Эм, Сэм?

Его голова насторожена, он сосредоточен на чем-то вдалеке. Пока я наблюдаю, он смотрит в окно.

Затем я слышу это. Трубный вызов другого дракона.

Кто-то еще последовал за нами сюда. Это еще один дракон, пришедший, чтобы попытаться предъявить на меня свои права. Должно быть, он учуял мойзапах.

Сэм запрокидывает голову и выкрикивает яростный ответ, так громко, что стены вибрируют, а моя голова, кажется, вот-вот слетит с плеч. Его большое драконье тело на мгновение напрягается, а затем он бросается сквозь стену окон, разбрасывая стекла во все стороны.

Глава 10

РАСТ

Прибыл претендент, чтобы забрать у меня мою пару. Еще один дурак думает, что может украсть то, что принадлежит мне.

Я бросаю сердитый вызов, вылетая из своего гнезда навстречу незваному гостю. Я в ярости от того, как он выбрал время — подумать только, я зарылся лицом в сладость влагалища моей пары, а этот приходит, чтобы попытаться завладеть ею всего за несколько мгновений до того, как я собираюсь погрузиться в нее и подарить ей свой огонь? Я уничтожу его в два раза быстрее за то, что он лишил меня прикосновений моей пары.

Другой отвечает сердитым ревом, и я иду по его следу, огибая здание, чтобы встретиться с ним. Это пожилой самец, судя по шрамам и отметинам, покрывающим его чешую. Одна из его ноздрей разорвана из-за старой боевой раны, его лицо постоянно искажено гримасой. Его чешуя бледная, но глаза такие же черные, как у меня. Он чует мой запах и хочет сделать ее своей.

Я сожгу весь этот мир дотла, прежде чем позволю ему прикоснуться к ней хоть одним когтем. Я отступаю назад, сильно хлопая крыльями, чтобы изменить угол, под которым я пикирую на него. Когда я это делаю, то вижу, что его когти почти такие же длинные, как и мои. Значит, заслуженный воин. Мои когти обломаны, они бесполезны. Если бы мы были дома, это было бы позором, но мы здесь, в этом странном, убогом месте, и без них я могу прикасаться к своей паре так свободно, как мне заблагорассудится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь