Онлайн книга «Две хризантемы»
|
– Мне надо привести себя в порядок, – сказала «Хитоми» и задернула занавеску паланкина. ![]() Хитоми легла спать поздно – в час Крысы. Она долго перебирала свитки в заветном сундуке, с которым не могла расстаться и забрала с собой, перечитывая их снова и снова, дабы отвлечься от гнетущих мыслей. Девушка переживала за сестру: как она справится с ее ролью? Хотя та и была настроена решительно, кто знает, что ожидает ее в Исияме?.. А отец? Наверняка он переживает и за нее, и за Юрико, но, как обычно, скрывает свои истинные чувства. А Моронобу? Их брачный союз уже был тайноскреплен скромным обрядом, посвященным древним синтоистским богам. Теперь они разделят ложе как муж и жена Последнее обстоятельство волновало девушку более всего. Она была не искушенной в любовных делах, в отличие от Юрико… Да, она желала молодого самурая, но боялась показаться ему неопытной, хотя получила соответствующие наставления от наложниц отца. Сначала Хитоми было неловко говорить об этом, но затем совершенно неожиданно у нее появился живой интерес, и она не стеснялась задавать достаточно откровенные вопросы. Куртизанки отвечали без смущения, словно обсуждали последнюю киотскую моду. Теперь она с нетерпением ждала возвращения Моронобу, но время шло, ночь окутала горы… У Хитоми родились стихи… Она бегло записала их на бумаге и легла спать. Сон навалился мгновенно. Ей снился Адзути: вот она идет к святилищу, дабы помолиться Аматэрасу и Богине Черепахе. Вот Юрико, она прихорашивается около зеркала… Отец сражается с самураями на тренировочной площадке… Из далеких глубин памяти всплыл смутный образ матери. Она стояла далеко и протягивала руки, но Хитоми безошибочно поняла – это покойная матушка… Затем к ней подошел Моронобу и на глазах всего замка начал целовать. Хитоми не сопротивлялась, напротив, она привлекла его и обняла за шею… Моронобу распахнул на девушке кимоно, и она, как ни странно, не почувствовала ни смущения, ни страха… Он целовал ее шею, грудь… Соски ее наливались желанием… Хитоми открыла глаза: забрезжил робкий рассвет, настал час Тигра. Рядом с ней лежал Моронобу. – Ты проснулась? Я не хотел будить тебя… Но я сгораю от желания и нетерпения, – признался он. – Я тоже… ![]() Юрико и изрядно потрепанный отряд воинов достигли предместьев Киото, но не стали входить в город. Самураи сёгуна не могли себе позволить предстать в таком виде перед горожанами. Лагерь разбили наспех, дабы немного отдохнуть, привести себя в порядок, утолить голод и жажду. Слуги подали девушке поздний ужин. Несмотря на все перипетии, она съела его с огромным аппетитом и тотчас легла спать: не могла же она себе позволить предстать перед женихом бледной и замученной? Первое впечатление, произведенное на мужчину, – залог последующего успеха! Рано утром, в час Зайца, отряд выдвинулся в путь, до Исиямы оставалось менее пяти ри. Юрико, облаченная в свежее кимоно нежно-бежевого оттенка, расшитоецветами персика, без грима, с прической Хэйан, дремала в паланкине, потому как сон прошедшей ночью был прерывистым, девушка несколько раз просыпалась, ибо не привыкла к походным условиям. Отряд достиг предместья Исиямы в час Овна, весеннее солнце ярко светило, заливая своим теплом равнину, на которой возвышался город Верховного сёгуна. Юрико раздвинула занавес паланкина, наслаждаясь пейзажами и свежестью воздуха. Еще издали, почти за четверть ри, она увидела военную ставку, разбитую вокруг огромной каменной насыпи, предназначенной для защиты от нападения воинов-меченосцев. |
![Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Две хризантемы [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/116/116228/book-illustration-3.webp)