Книга Ресторан для попаданки "Мишлен", страница 26 – Ника Цезарь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ресторан для попаданки "Мишлен"»

📃 Cтраница 26

– Тогда, может, завтра?

– Можно, только… – Элейна замялась, а мой едва вспыхнувший огонёк предвкушения обиженно взметнулся.

– Что? – напористо поинтересовалась я, незаметно сокращая расстояние.

– В обед и вечером мне нужно продавать цветы…

– Так можно встретиться утром! Можно позавтракать вместе. Я остановилась в гостинице «Золотая франжипани». Или же можно встретиться в городе, я завтра планирую быть в своём доме, он недалеко отсюда. Прямо по этой улице, на линии моря, правда, жить в нём пока невозможно… – тараторила я, не ожидая от себя, насколько мне будет важно, чтобы похожая на мою сестру девушка не исчезла из моей жизни.

– Вы купили ресторан Марии Риччи?

– Не знаю, но, право, может быть, – мне не понравилось, что она нахмурилась и теперь смотрела на меня настороженно, хоть всё ещё и не бросилась прочь.

– Девушка, продайте мне вот этот букет белых роз! – напряжение между нами вдребезги разбил стремительно подскочивший юноша. Протянув полшиллинга, он нетерпеливо притоптывал, пока Элейна доставала букет.

– Мне нужно идти, скоро в театре начнётся спектакль, – извиняющимся голосом проговорила девушка, отступая.

– Но мы же с вами увидимся?

– Конечно, я завтра зайду к вам! – крикнула она, исчезая в набежавшей толпе.

Казалось, это всего лишь отговорка, но если я сейчас кинусь за ней следом, то она точно примет меня за сумасшедшую, потому, отступив, я вернулась в ресторан, где меня уже и не ждали. Но, увидев вновь, расплылись в улыбке и не выразили ни словом, ни делом своё недовольство моим поведением.

К тому же я оставила выбор сегодняшнего моего меню шеф-повару и искренне надеялась, что меня удивят.

Вот только образ сестры никак не выходил из головы. Воспоминания больно ранили, словно у меня на душе была огромная кровавая дыра, которую рьяно тыкали палками, будоража. Нервно теребя ментальный артефакт, что не снимала в последнее время, я потихоньку себя успокаивала.

И только когда передо мной поставили закуску, смогла до конца отрешиться от эмоций; профессионализм взял верх, и я приступила к дегустации.

Менюв этом месте не удивило; как и в столице, здесь предлагали достаточно простые блюда, характерные для английской кухни в нашем мире. Оттого я блаженно растянула губы в улыбке, ведь собиралась готовить утончённую французскую кухню, приобщать посетителей, так сказать, к истинному удовольствию.

На следующий день я вновь проснулась перед рассветом, вот только вместо домашнего платья надела одно из старых, что досталось мне от настоящей Энессии. Её вещи были гораздо проще и как нельзя лучше подходили для моих целей.

Я собралась на рыбный рынок, возлагая на него большие надежды. Разве может в морском городке быть иначе?!

Ещё с вечера я договорилась с наёмным экипажем, что буду ждать его на рассвете. Ведь, как бы ни хотела оставить себе Бэнни и экипаж лорда д’Эбре, но вчера они меня покинули, отправившись отчитываться своему господину, что доставили ссыльную жену в место назначения. Тут я вновь прогадала: нужно было настоять, чтобы они отошли мне, но, как говорится, после драки кулаками не машут.

Потому, в приподнятом настроении, с новенькой корзинкой в руках, я забралась в видавшую виды карету и направилась в сторону порта, – рядом с ним и расположился рыбный рынок.

Под звук колоколов мы въехали на небольшую площадь, где вовсю кипела жизнь, несмотря на ранний час. С удовольствием выпрыгнув из экипажа и рассчитавшись, я вдохнула полной грудью солёный морской воздух, смешавшийся с ярким ароматом рыбы. Это было именно то место, что мне было нужно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь