Книга Поймай меня, тигр, страница 41 – Дарья Урусова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поймай меня, тигр»

📃 Cтраница 41

— Я постараюсь, госпожа.

— Конечно. — Герцогиня сама сделала несколько широких шагов и оказалась перед мальчиком. Она опустилась вниз, наплевав на подол своего красивого платья. — Вы, дорогой Эрик, запомните очень важную вещь: ваш дядя сделал для вас невозможное. Он поступил по чести.

Красивая кошка поднялась и окинула точным взглядом прислугу. Теперь слуги уже не смотрели на неё с брезгливостью или страхом. Её встречали с любопытством и заинтересованностью, что не могло не радовать вдовствующую герцогиню.

— Спасибо всем за столь горячий приём. А теперь, герцог, прошу проводить меня в мои комнаты и разместить моих друзей.

Три молчаливых оборотня за спиной матери смотрелись словно статуи.

— Конечно, мама.

Тай подал руку матери и кивнул Валир, которая тут же подошла к сопровождениюи представилась. Слуги в полном молчании наблюдали, как господа поднимаются наверх.

Ара медленно выдохнула: она боялась приезда этой дамы. К ней тут же подлетел Василь.

— Милая женщина. — Див задумчиво накрутил прядь волос на крыло и кивнул девушке. — Она очень волновалась. Видно, раньше её не жаловали в это доме.

— Да, я слышала, что у прежнего герцога и его жены были непростые отношения.

— Непростые — хорошее слово. Ты справилась, Ара, так что можешь немного отдохнуть, как и вы, молодой господин.

Мальчик кивнул своему другу.

Василь поднял ребёнка на руки и унёс в его комнаты. Ара же развернулась к прислуге.

— Нам предстоит много работы. Прошу всех разойтись по своим делам.

Ара за время, которое она жила в замке, уже привыкла давать распоряжения, и отношения с прислугой у неё сложился очень хорошие. Её слушались, ценили и уважали.

Стайка прислуги тут же ожила и разошлась по своим делам. Герцогиня встречена и более задерживаться в господских залах смысла не было.

Ара тоже поспешила по своим делам. У молодой девушки их оказалось много, ведь вскоре прибудут остальные гости.

Тай сидел в кресле в комнате матери, которая расположилась напротив в точно таком же кресле.

— Я давно не была в этом доме. Ты хорошо постарался.

— Мне помогали.

— Да, конечно. Я видела некромантку, она изменилась. Раньше была больше похожа на запуганную мышь, на которую охотится крупный кот.

— Всё меняется.

— И девчонка. Служанка, ставшая госпожой, — это очень хороший ход.

— Как ты сама выразилась — я поступил по чести.

— Ты всегда был таким: правильный мальчик с обострённым чувством справедливости. Твои гости уже прибыли?

— Только мои друзья. Я не любитель больших праздников, поэтому основные гости прибудут через несколько дней, непосредственно к празднику. Но думаю, соседи из ближайших имений прибудут с визитами вежливости в ближайшее время.

— О, я готова. С удовольствием увижусь с некоторыми из них.

В словах женщины прозвучала сталь. Она прекрасно помнила, как к ней относились соседи. Брак по расчёту давался ей нелегко. Муж раздражал, сын-полукровка пугал, а сама жизнь вдали от сородичей била по нервам.

Брак закончен, долгожданная свобода обретена, теперь она может вести себя, как ей захочется.

— Рад, что ты так настроена.Но учти, в наших местах завёлся некромант. Опасный некромант. Я прошу тебя воздержаться от прогулок одной и даже в компании твоей охраны без необходимости.

— Да, мне уже донесли о проблеме. Я не собираюсь доставлять тебе неприятности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь