Книга Искательница бед и приключений, страница 82 – Варвара Корсарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искательница бед и приключений»

📃 Cтраница 82

– Световоды, – пояснил Иверс. – Я видел подобные в подземных катакомбах и гробницах. Но это сооружение не похоже ни на что другое.

Я заворожено кивнула. Нас занесло в странное место. По темной глади озера пробегала рябь. Волны плескались о выщербленные стены. Эхо от них шло звонкое, как в огромном зале. И было ясно, что построили этот зал так давно, что и вообразить сложно. Все говорило о его древности – и матовые, словно припыленные стены, и шероховатость плит под ногами...

Здесь было довольно тепло, но меня била дрожь. Сырая одежда неприятно липла к телу.

Я опустила голову и осмотрела пятачок, куда нам повезло выбраться.

Берегов у пещеры не было, единственная выступающая из воды поверхность – вот эта каменная площадка, похожая на причал. Квадратная, тесная, по восемь шагов каждая сторона, не больше.

Вода слева и справа бурлила – там из толщи скал вырывались в озеро подземные потоки.

Площадка примыкала к отвесной стене. На гладком камне виднелись изображения, но вглядываться я не стала – пока меня занимало другое.

– Что нам теперь делать? – спросила я, и тутже себе ответила: – Нужно выбираться. Но как? Других выходов не видно.

– Мы найдем выход, – твердо пообещал Иверс.

Он совершенно не выглядел подавленным. Даже, думается, ликовал в душе. Ведь мы нашли подтверждения его гипотезы и заметок Лилля.

– Что с лодками?

– Их порвало о камни и они утонули.

– А припасы?

– Остался только мой вещмешок.

Иверс поднял мокрую сумку, начал вытаскивать вещи и укладывать у стены.

– Три химических факела и коробка спичек в непромокаемом футляре. Сухой паек... впрочем, уже мокрый паек.

Он вылил из пакета воду и разложил несколько свертков.

– Галеты, чай, сахар, бекон. Также остался нож, фляга, блокнот, карандаш, моток троса с крюком, пакеты для образцов. Журнал экспедиции и карта Лилля промокли, чернила расплылись. – он сокрушенно поцокал языком.

– Мы лишились ружья, – заметил Аджиб. – Получится найти лодки и нырнуть на мешками?

Иверс покачал головой.

– Глубина приличная. Да и какой прок от оборудования, если мы здесь застрянем? Нет, наша первоочередная задача – найти выход.

– А если не найдем? – бурно заговорила Эвита. – Отсюда нет выхода! Ни одного окна, ни двери, ни коридора! Это место похоже на огромную могилу! Габриэль, скажи... будь честен... мы здесь умрем?

– Никто не умрет. Мы скоро выберемся на поверхность, – без тени сомнения пообещал Иверс.

Но Эвита лишь горестно покачала головой и закрыла лицо ладонями.

Аджиб положил ей руку на плечо.

– Мы справимся, – мягко заговорил он. – Я провел по пустоши немало караванов и экспедиций, перегнал сотни табунов. Попадал в засады, песчаные бури, обвалы и наводнения. Помнишь, я говорил, что у меня не погибла и не потерялась ни одна кобылица? Это правда, спроси хоть у кого от Но-Амона до Хенны. И ты у меня не погибнешь. Это моя земля, госпожа, она добра ко мне, мои боги за мной присматривают. Будут присматривать и за тобой, раз ты моя спутница.

Эвита отняла ладони и искоса глянула на Аджиба. Он впервые обращался к ней напрямую. Кажется, его слова ее утешили.

Меня же куда больше приободрил вид Иверса. Он не показывал ни признака волнения. Окинул пещеру внимательным взглядом, упер руки в бока и улыбнулся.

– Поразительное сооружение. Как жаль, что у нас нет ни времени, ни средств исследовать его. Но мы вернемся. Проведем разведку,составим топографический план, описание... – он сладострастно вздохнул, предвкушая объем работ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь