Онлайн книга «Жемчужина востока»
|
– Простите, мой повелитель, я не смела возразить принцу… – Все прочь! Мне требуется время, чтобы обдумать услышанное. – все присутствующие поспешно попятились, включая и побледневшую от страха Айне. – А ты останься. – сказал султан, пристально глядя на девушку. Глава 19 – Я жду от тебя объяснений. – сказал Аскар, когда все удалились. – Клянусь, я никак не связана с принцем. – Ты жила в гареме? – Я попала туда по ошибке. – Ошибке? Это дворец, а на базарная площадь! Или все вокруг считают меня за идиота?! – Мой повелитель, молю вас, не гневайтесь… – Неужели советник прав, и ты змея, пригретая на моей груди, ведьма, одурманившая меня? – Я простая девушка, не более того. – Как драгоценности оказались у тебя? – Я нашла их. В гареме я случайно обнаружила тайник, а там лежали эти сокровища. – Ты случайно попала в гарем, случайна нашла там сокровища, а Латиф просто так заинтересовался тобой и забрал из моего гарема? И все об этом молчали? – Принц Латиф просто играл со мной, его забавляла моя неопытность и доверчивость. – Однако, во дворце заговор, и кто-то спрятал похищенные сокровища в гареме. А кража, получается, произошла довольно давно, и никто об этом не догадывался. И правда, какой-то базар, а не дворец. – Вы лишь недавно взошли на трон, переменами во дворце многие могли воспользоваться… – Вероятно, многие пользовались и старостью моего отца. И теперь не ясно, кому можно доверять, а кто до последнего будет прикрывать свои проступки. Как бы я хотел вернуться в военный лагерь и просто заниматься тренировками. – тяжело вздохнул Аскар. – Вы же султан, вы можете делать то, что вам нравится. – Ты заблуждаешься, порой, я чувствую себя самым подневольным человеком в этом дворце. – Если вы не счастливы, то всегда можете покинуть дворец и начать жить обычной жизнью, – с затаенной надеждой произнесла Айне. – Отдать власть Латифу и уйти? Этого ты от меня хочешь? – Я хочу, чтобы вы были счастливы. Если обязанности султана тяготят вас… – Довольно. Мне еще предстоит много дел, и я не решил, могу ли доверять тебе. – Я понимаю вас, и все же прошу, не ищете во мне врага. Меня, так же, как и вас, тяготят правила и условности дворца. Я сожалею о том дне, когда ступила за эти ворота. Вспомните мои слова, когда вас попытаются настроить против меня. – Айне поклонилась и пошла прочь, надеясь, что ей все же удастся избежать беды. Терзаемый сомнениями, Аскар вернулся в свои покои, но долго оставаться в одиночестве ему не позволили. – Я слышал, что ты обвиняешь меняв краже сокровищ. Разве не глупо, красть у самого себя? – в комнату вошел возмущенный принц. – Драгоценности в сокровищнице принадлежат султану. – Ты ошибаешься брат, это достояние всего нашего народа. Если случится сильный голод, ты возьмешь эти драгоценности, чтобы купить людям еду. Если случится война, ты оплатишь ими снаряжение и содержание своих воинов. Я, как младший принц, понимаю значимость этих сокровищ, они гарантия нашего процветания. И ко всему прочему, зачем они мне нужны? У меня есть все, что можно пожелать. А если я захочу чего-то еще, уверен, брат мне не откажет. – И все же, кража была совершена. – Это так. И я хочу помочь тебе найти преступника, а точнее преступницу. – И кого же ты обвиняешь? – Стража, заведите ее. Двери открылись и двое стражников ввели перепуганную Айне, грубо опустив ее на колени перед принцем и султаном. |