Книга Брачный контракт по-драконьи, страница 72 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брачный контракт по-драконьи»

📃 Cтраница 72

А он, как назло, замолкает, зато смотрит на меня так, будто я забралась в его душу и начала там топтаться грязными тапками.

— А вам нечего скрывать, леди Роуэлл? — спрашивает мужчина так, будто уверен в обратном.

Однако же в этот самый момент кажется, что он хочет — нет, требует, чтобы я сказала: «Нечего».

— Вы и так все обо мне знаете. Сами же спасли меня от кредиторов и наверняка изучили досконально мою жизнь.

— Изучил, Диана. Еще как изучил, и два года вас будто бы не существовало! — заявляет мне дракон с таким пылом, что я застываю.

— Что значит «не существовало»? — хочу знать я.

Но Соул не спешит объяснять, оглядывается, будто нас могут подслушать.

— Не здесь, — решает он, а после прижимает меня к себе и касается одной из запонок.

Карета тут же исчезает, мы оказываемся в уже знакомой купальне лорда Соула.

— Что вы делаете? — злюсь я, потому что, вместо того чтобы нормально все рассказать, этот мужчина творит все, что вздумается.

Хорошо хоть, на край пропасти не переместил. Хотя, судя по злости в его глазах, мог бы. Лорд отстраняется, отходит от меня на несколькошагов, касается рукой стены, и она тут же идет дрожью, а на белом мраморе светятся синие узоры.

Печати такой мощности? Никто не войдет, не выйдет и не подслушает… Зачем?

— Что значит «меня не существовало»?! — требую я от лорда ответ, потому что становится страшнее с каждой секундой.

— А то и значит, что через год после отчисления из академии вы исчезли. Словно сквозь землю провалились. А потом вдруг появились, убегая от кредиторов, которым ваш отец, как выяснилось, ничего не должен. А им заплатил некий Максвелл, тот, что скончался от клятвы на крови, не выполнив свою часть сделки.

— Что? Хотите сказать, я к этому причастна?

— Возможно, не по своей воле, леди Роуэлл. И это ваш шанс все мне рассказать. Если смолчите, то я не смогу помочь.

— А вы точно хотите мне помочь?

— Я знаю про орден Красной Луны.

— Зато я о нем впервые слышу.

— Уверены? Потому что члены этого ордена пользуются повсеместно заряженными вами артефактами.

— Я не артефактор, а недоучка зельевар. Вы не в своем уме, лорд Соул, если приписываете мне такое безумие!

— Я бы и рад сейчас назвать себя сумасшедшим, но все, абсолютно все, против вас, Диана. И пока что мне удается это скрывать от других, но, если вы не будете честны, я не смогу вам помочь, — давит на меня он.

А я теряю дар речи от такого обвинения.

— Пожалуй, я пойду собирать свои вещи, — только и говорю я.

— Что?

— Пункт о принижении достоинства. Вы по моему достоинству сейчас всей своей драконьей сущностью прошлись, обвиняя во всех грехах. Если решите арестовать, то знаете, где меня найти.

— Диана.

— Не прикасайтесь! — рычу я в гневе, отдергиваю руку.

И в голову тут же бьет боль. Да такая, что пятна рябят в глазах.

— Диана!

Я слышу испуганный голос Соула, но ответить уже не могу, тело разом слабеет, я падаю, затем меня накрывает туманом.

— Мы нашли камень бессмертия, Темнейший, — расплывается голос и звучит будто эхом в ушах.

Сквозь мутное зрение мелькают силуэты в мантиях.

— И где же он? — Этот господин самый высокий, еще и в черной маске, которая кажется одним чернильным пятном

— В тайных хранилищах лорда Соула.

— В бездну! Чему ты радуешься, идиот? Ты хоть понимаешь, что сейчас сказал? Сунуться в пасть дракона?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь