Онлайн книга «Семестр нераскрытых преступлений»
|
– Отличие лишь в том, что жены у меня нет, поэтому качество кофе является моим главным приоритетом, – с громким стукомположил перстень на столешницу господин Прокурор и выпрямился. – Ну, у него теперь жены тоже нет, развелся голубчик, – вздохнул ректор, расправляясь уже со вторым пирожком. – Что со вторым делом? Почему ты думаешь, что они связаны? – В гостинице применялись чары переноса незадолго до убийства. Их остаточные следы мы нашли в кофейне. Из-за этого возникла версия о связи этих двух дел. – Занятно-занятно. Как называлась гостиница, напомните мне? – «Гусиные потроха», – в один голос ответили господин Прокурор и Хью. – О, я наслышан об этом месте. Отличный вариант, когда нужно место на короткое время, если понимаете, о чем я. – Он оглядел всех нас по очереди: сперва господина Прокурора, а затем Хью. Когда взгляд упал на меня, он резко замолчал и добавил, как будто с чувством вины: – Впрочем, это история не для ушей юных леди, прошу прощения, мисс Барнс. Я невольно потупила взгляд. Рассказывать мужу Джо, что мой собственный брат – частый гость в этом месте, я не собиралась. Не знаю, что происходило между Хью и Джо и насколько далеко все зашло… А может, и никуда не зашло, брат со мной не откровенничает на эту тему. И уж чем точно не следует делиться с ректором, так это тем, что я была в «Гусиных потрохах» и нашла там труп хозяина. У господина Прокурора было другое мнение на это счет: – Рольф, мисс Барнс знает о «Гусиных потрохах». У нее бывают там, – он коварно улыбнулся, – встречи. В одну из которых она и нашла тело убитого хозяина. Губы ректора сложились в идеально ровную букву «О», но он, к счастью, промолчал. Я бросила недовольный взгляд на господина Прокурора, наблюдая, как он явно наслаждался шоком ректора Скиннера. Такое пятно на репутации оставлять нельзя. Я спокойно пояснила: – Рабочая встреча. Издатель предпочел анонимность. – Тайная встреча в гостинице на окраине… Да, весьма логично, – произнес ректор, размышляя вслух. – Как, говорите, звали поверенного? Мистер Льюис? Абрахам Льюис? Я встречал его пару раз: человек с острым умом, но склонностью к сомнительным предприятиям, особенно к разводам. Это, кажется, связано с неудачным браком его сестры… – Он слегка покачал головой, пробормотав почти неразборчиво: – Разводами, да… Интересно, весьма интересно. – Рольф, у тебя есть какая-то идея? – С любопытством посмотрел на ректорагосподин Прокурор. В его взгляде снова промелькнул азарт сыщика, который ухватился за новую ниточку расследования. – А? – очнулся от своих мыслей ректор. – Да, знаешь, может, это просто совпадение, но есть кое-что… – О чем ты? – Мне нужно сначала все проверить. Если мои подозрения подтвердятся, то я сразу сообщу все тебе. Не хочу впустую наводить тень на человека. – Ректор Скиннер допил чай, поставил чашку на блюдце и встал из-за стола. А я сделала заметку в записной книжке: «У ректора есть подозреваемый – узнать кто». Нужно расспросить Джо, вдруг ректор поделится с ней своими размышлениями. – Твои подозрения могут помочь следствию. – Нет-нет. Не сейчас. Не прощу себе, если подставлю невиновного человека. Мне пора, у меня назначена встреча, о которой я совершенно забыл. Всего доброго. – Ректор накинул пальто и надел шляпу, поправив ее поля. |