Книга Заложница, страница 88 – Элисон Эймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заложница»

📃 Cтраница 88

Валдус напрягся рядом.

— Интересно. — Райкер перевёл взгляд с неё на командира. — То есть боль в горле тебя устраивает так же, как смерть?

Жар разлился по шее. Еваа явно не была в настроении для его чёрного юмора.

И не видела смысла зацикливаться на худших сценариях. Если бы они почитали о побочных эффектах современных лекарств, то знали бы, что большинство из них никогда не проявляются.

Хотя, конечно, немногие лекарства готовятся в таких примитивных условиях.

— Да, есть риск смерти, — признала она, — но есть и хорошие шансы на успех. Риск, который, я считаю, оправдан.

Тишина снова повисла в воздухе, все взгляды устремились к Валдусу.

Ева ощетинилась. Это её сыворотка. Её формула.

Она верила, что это сработает. И хотела, чтобы они — чтобы он — тоже в это верили.

Барретт жестом подозвал Валдуса.

— Сэр, можно на минутку?

— Почему бы не сказать здесь и сейчас? — Волосы на затылке встали дыбом. Ей это не нравилось.

Особенно когда Валдус заговорил, его голос был полон смирения. Как будто он знал, что произойдёт.

— Что случилось, солдат?

Взгляд Барретта скользнул к ней, затем к Дарвишу.

— Это должен быть я.

— Нет. — Она не поняла, кто произнёс это вслух — она или рыжий великан, но протест прозвучал громко.

Барретт проигнорировал их, глядя на командира.

— Я уже наполовину мёртв. Я должен взять риск на себя, испытать смесь вашей женщины.

— Нет! — Дарвиш схватил его за плечо.

Барретт стряхнул его руку, не сводя глаз с Валдуса.

— Если это сработает, я, наконец, смогу вернуть долг после всего, что ты и другие сделали для меня. — Он глубоко вздохнул. — Если это не сработает… по крайней мере, я умру, сражаясь. Как и должен. А не сгнивая заживо. Не позволяя носиться со мной, как с жалким ребенком. Дай мне сделать это, командир.

— Дарвиш, Барретт, — Валдус оставался спокоен. — Давайте выйдем. Мы…

— Нет! —Рёв Дарвиша потряс пещеру. — Нечего тут обсуждать.

Барретт нахмурился.

— Это не твоя битва. Я взрослый мужчина. И сам принимаю решения. Мне не нужно твоё разрешение

Дарвиш дрогнул, будто от удара.

— Нет, — наконец сказал он. — Не нужно моего разрешения. Но я думал, ты хотя бы учтёшь, что у тебя есть моё сердце… и когда твоё остановится, моё тоже умрёт.

Сглотнув, он развернулся и вышел.

В комнате воцарилась тишина.

Барретт выглядел опустошённым.

Сердце Евы замерло. Сочувствие к обоим мужчинам переполняло её. Желание Барретта вернуть себе контроль, вернуть ту часть себя, которая была воином, но которую одолела болезнь, находило отклик в её душе. Но она понимала и Дарвиша. Он не хотел терять любимого человека.

Но в конечном счёте это не имело значения. Потому что Дарвиш был прав: Барретт слишком слаб. Им нужен кто-то надёжнее.

— Это должна быть я, — повторила она. — Я разработала сыворотку. Я знаю, чего ожидать. — Валдус мрачно смотрел на неё, но она не отступала. Это было не то же самое, что с Дарвишем и Барреттом. Это было не про любовь. Это было про контроль, про мужчину, взвалившего на себя слишком много, и женщину, которая отказалась снова молчать. — Это должна быть я.

— Решение уже принято. — В голосе её бывшего похитителя не было злости. Только твёрдость. — Это буду я.

Глава 32

Валдас позволил рёву возражений омыть себя. Неважно, что говорили. Он первым испытает вакцину Евы.

— Нет, — её протест ударил прямо в душу. Она даже не подозревала, насколько он близок к тому, чтобы сорваться, как тонок его контроль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь