Онлайн книга «В оковах драконьей души»
|
В его голосе слышится усталость и печаль. Не знаю, что точно произошло, но все эти нападения… Внезапно меня посещает мысль, точнее, воспоминание. Я бежала из таверны, как раз-таки потому, что услышала страшный разговор того чудовища. Сердце так громко колотится, что мне кажется, что Тэйвел сейчас услышит его. Однако делиться этими мыслями я не решаюсь, не прямо сейчас и не с ним. Лучше подождать до завтра. — Думаю, вам стоит услышать сначала то, что скажет лорд Блэк, — с трудом сохранив ровный тон, говорю я. — Вы правы, — вздыхает герцог. — Однажды я проигнорировал его, поддавшись собственным чувствам. Думаю, Нейт знает намного больше, чем думает. Я натягиваю улыбку. — Простите, если обидел, — добавляет он, поднимаясь с кресла. — Ваши слова меня не задели. Дракон еще несколько секунд пристально смотрит на меня, прежде чем вернуться в дом. Ужин проходит мимо меня. Лежа в уютной, просторной, но чужой комнате, я никак не могу уснуть. Зато Луна видеть уже третий сон. День был насыщенным, даже слишком, но и завтра обещает быть не менее нервным. В голове множество мыслей, особенно меня беспокоит моя магия и наша связь с Нейтом. Глава 43 В итоге я так и не смогла уснуть. От бессонной ночи в раздумьях голова кажется такой тяжелой. Прохладная вода немного помогает избавиться от неприятных ощущений, но усталость во всем теле не проходит. Служанки приносят нам новые, чистые наряды и помогают уложить волосы. Луна радуется такой заботе, а вот мне подобное совсем не по душе, но отказаться я не могу, не хочется обижать хозяйку. За завтраком собираются все, однако, кроме приветствий и вежливых вопросов «как спалось», никто не заводит других разговоров, наслаждаясь едой в тишине. В этом обществе чувствую себя лишней, а молчание лишь усугубляет это. Несколько раз наши с Нейтом взгляды пересекаются, но мы быстро отводим глаза, утыкаясь в свои тарелки. Ведем себя, как подростки. Однако он выглядит чуть лучше, чем вчера, хоть глаза и наполнены тревогой. — Благодарю за угощения, — говорю я, когда заканчиваю завтракать. — О, не стоит, — улыбается леди Берта. — Мне так отрадно видеть вас всех за одним столом. Ее слова смущают меня. Я не часть их семьи… — Раз все закончили, предлагаю продолжить наш вчерашний разговор, — холодно заключает герцог. — Тэйвел, к чему такая спешка? — хмурится леди Берта. — Наш враг не дремлет, мы и так на шаг позади, — грубо отвечает он. Хозяйка лишь тяжело вздыхает, но возразить не решается. Все собираются в гостиной, но я не уверена, что мне сейчас там место. Однако, словно предвидя это, леди Берта хватает меня под руку и ведет за собой, мимолетно бросая служанкам просьбу присмотреть за Луной. — Уверены, что мне стоит присутствовать? — тихо спрашиваю ее. — Конечно, — хитро улыбается она. Всю ночь я размышляла о том, стоит ли рассказать об услышанном разговоре. Теперь, когда время пришло, я вновь превратилась в трусиху. Все рассаживаются по местам, последним заходит Нейт и плотно закрывает дверь в гостиную. Тэйвел мрачно смотрит на меня, явно считает, что мне здесь не место, но встретившись со строгим взглядом своей бабушки, решает просто промолчать. — Итак, Нейт, мне бы хотелось услышать все, о чем ты тогда умолчал, — грозно произносит герцог, а его золотые глаза недобро блестят. |