Книга В оковах драконьей души, страница 66 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В оковах драконьей души»

📃 Cтраница 66

Глава 42

Слова леди Берты повисают в воздухе, мне требуется несколько минут, чтобы осознать сказанное.

— Если все так, то это же чудесно, — высказывается Тэйвел. — Разве нет?

— Не думаю, — тихо говорю я. — Если у меня есть магия, и она отличается от вашей, то это, скорее, опасно. Она же непредсказуема.

— Не волнуйся, милая, — успокаивает меня леди Берта. — Прошло уже шесть лет, и ты никому не навредила, значит, твоя магия не опасна.

— Или ее нет, — добавляет Нейт.

Никому не навредила…

Я поднимаю взгляд, встречаясь с янтарными глазами дракона. Он лишился части своей души, когда встретил меня. Может, это и есть моя магия?

Ужас медленно окутывает тело, но я старательно не подаю вида.

— И как это проверить? — задумывается Элира.

— Это обязательно? — с тревогой спрашиваю я.

— Нет, это совсем неважно. Просто любопытно, — мягко отвечает хозяйка.

Испытывать судьбу у меня нет ни малейшего желания. Да, я думала о магии, но теперь это пугает меня.

Заметив мое бледное лицо, леди Берта спешит замять разговор.

— Натаниэль, тебе следует отдохнуть. Разговоры могут и подождать, — строго говорит она.

Спорить с ней никто не решает.

— Точно, нам нужно многое обсудить, — лицо Тэйвела становится мрачным. — Особенно о том, кто стоит за всеми нападениями.

От слова брата Нейт бледнеет еще сильнее.

— Мне известно немного, — тихо говорит он.

— Сейчас для нас все имеет значение.

— Я расскажу все, завтра, — соглашается Нейт, тяжело вздыхая.

— Ну все-все, хватит, — хмурится леди Берта. — Иди в свою комнату, поспи.

Нейт покорно соглашается и уходит наверх без лишних слов. Тэйвел провожает его задумчивым взглядом.

— Пойду найду Луну, — бормочу я и тоже покидаю гостиную. Неловко оставаться в этой давящей атмосфере, особенно когда в мыслях постоянно витает тревога.

Дочь я нахожу в саду. Она радостно бежит ко мне, едва успев увидеть, принимаясь рассказывать о своих открытиях. Мне удается не выдать перед ней своего состояния.

— Леди Мария, ваша комната готова, — оповещает служанка.

— Благодарю.

— Мама, мы сегодня останемся здесь? — спрашивает Луна.

Я киваю.

— Ты не устала?

— Нет, можно еще немного погулять?

— Хорошо, — глажу дочь по волосам, и она радостно вновь убегает в сад.

Возвращатьсяв дом я не решаюсь. Сейчас хочется скрыться от любопытных глаз. Я занимаю плетеное кресло на веранде, наблюдая за дочерью.

— Милое дитя, — внезапно слышу за спиной.

— Она так беззаботна, я ей даже завидую, — вздыхаю я.

Соседнее кресло скрипит под весом дракона.

— Вы хотели о чем-то поговорить со мной, герцог Шакс? — выпрямляю спину, пытаясь не показывать своей нервозности.

— Хотел поблагодарить вас, вы спасли моего брата.

— Не стоит.

В воздухе витает напряжение.

— Говорите, вас же что-то еще беспокоит, — не выдерживаю я.

— По правде говоря, я все еще не доверяю вам, — честно говорит дракон.

— Я бы на вашем месте тоже была насторожена, особенно, учитывая то, что вы узнали ранее.

— Дело не только в вашем прохождении… — он делает паузу. — Именно шесть лет назад, после выпуска из академии, мой брат изменился. Не уверен, связано ли это с вами или чем-то еще.

— Подозреваете меня в чем-то? — хмурюсь я.

Неужели он тоже подумал, что моя магия может быть связана с воздействием на душу?

— Возможно, — отстраненно отвечает он. — Время сейчас такое, никому нельзя доверять.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь