Книга Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой, страница 47 – НатаЛисс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой»

📃 Cтраница 47

Пробуя очередной деликатес, я чувствую чье-то касание к плечу и оборачиваюсь. Передо мной стоит помощница лорда. Она приветливо кивает, но ей не дают ничего сказать. Женщине приходиться отойти в сторону, уступив место своему господину.

— Элира Бэил, — протягивает радостным голосом невысокий мужчина со свисающим животом.

— Добрый вечер, господин, — кланяюсь я.

— Я Себастьян Блэк, рад наконец-то лично познакомиться с тобой.

Мужчина берет мою руку, любезно целуя, но я испытываю от этого лишь неловкость и отвращение.

— Для меня огромная честь познакомиться с вами, — лестно улыбаюсь я, незаметно вытирая руку о платье.

— Ты поразила меня своим мастерством, я уважаю талантливых людей.

— Вы мне льстите, лорд Блэк.

— Ни капельки, послы были довольны приемом, а блюда их просто покорили, но без вашей чудо-посуды, мне бы никогда не удалось произвести на них такое впечатление.

— Рада, что смогла оправдать ваши ожидания.

Глаза мужчины хитро блестят, он настойчиво хватает мою руку и уводит в сторону, я напрягаюсь такому напору, но стараюсь не подавать виду.

— Хочу познакомить тебя с моей прелестной дочерью, — поясняет граф, когда мы подходим к высокой девушке с рыжими волосами.

— Биатрисс, — зовет он ее.

Девушка оборачивается на нас, ее маленькие изумрудные глаза тут же начинают изучать меня.

— Это Элира, мастерица той посуды.

— Приветствую вас, отец был так восхищен вашей работой, что в последнее время только и говорит и вас, — холодно улыбается она.

Мое приступите здесь, ей явно не по душе.

— Рада встрече с вами, миледи, — кланяюсь я.

— Сегодня Биатрисс главная звезда вечера, а где твой жених?

— Вон он, — девушка машет рукой кому-то позади меня.

В это компании мне становится совсем неуютно, кажется, мне здесь не место. Я хочу откланяться и под предлогом покинуть их, чтобы не мешать семье общаться.

— Вот ты где, зятек, а мы как раз тебя вспоминали.

— Меня? Зачем же? — по спине проходит холодок от бархатного низкого голоса мужчины позади меня.

— Элира, познакомься, это мой будущий зять, — подталкивает меня под локоть лорд, вынуждая обернуться. — Очень влиятельный человек, — шепотом добавляет он.

Тело немеет и перестает слушаться, мне с трудом удается совладать с ним и обернуться. Я уже давно догадалась, кто стоит за мной. Уверена, и он узнал меня.

— Добрый вечер, господин, — склоняюсь я в поклоне, не поднимая взгляда.

Он молчит, но я чувствую, как он прожигает меня своим змеиным взглядом.

— Тейвел, ты напугал девушку, — смеется лорд. — Ладно, веселись, Элира, мне еще стольким гостям нужно представить своего зятя.

Лорд Блэк уводит его за собой, а за ними следует и его дочь. Я остаюсь стоять неподвижно, так и не подняв глаз.

Стоило бы догадаться, что такое пышное празднество не обойдется без наследника самого влиятельного рода в королевстве, но то, что он является его центром, стало сюрпризом для меня.

Глава 32

Глядя на их удаляющиеся спины, я чувствую, как силы в ногах исчезают, а сердце начинает колотиться так, что я перестаю слышать даже громкую музыку в зале.

Я осторожно оглядываюсь по сторонам в поисках знакомого лица. Стоять просто в сторонке, оказывается, и не так-то просто на подобном балу. Так я только сильнее привлекают внимание к себе.

Бесстыдно осматривать всех гостей — совсем невежливо, но мне не удается найти ни лица, ни фигуры того, с кем я бы могла поговорить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь