Онлайн книга «Злодейка в быту»
|
Я могла бы создать энергетический кнут и обрушить на демона, но… нет. — Что-то не так, госпожа? — скалится он. — Никто не учил меня убираться. — Действительно, моя ошибка, но сейчас я ее исправлю. Никакой физической расправы… почти. Я отворачиваюсь и выхожу в центр двора. Шаоян догоняет: — Госпожа? — Сними вон тот сундук с золотыми пионами, — командую я и, спохватившись, уточняю: — Бережно. — О? Шаоян выполняет и вроде бы обходится без новых провокаций, только причины я не улавливаю. Инстинкт самосохранения или действие печати? Возможно, всего лишь любопытство? Я отпираю сундук. Как только замок щелкает, Шаоян по собственной инициативе поднимает крышку, тут же заглядывает, и выражение его лица меняется. Забавно видеть растерянность демона. Не знаю, какие у него были предположения, но уверена, что он не угадал. С собой у меня не только сокровища и полезные в хозяйстве вещи, но и библиотека: книги, свитки. Я достаю увесистый трактат «О добродетели почтения к старшему». — Как твоя госпожа, я обязана позаботиться о твоем воспитании. Я не буду обвинять тебя в том, что ты сделал по неведению, Шаоян, я преподам тебе урок. — Вы хотите, чтобы я это переписывал⁈ Вот и выдал свою осведомленность. Я притворяюсь, что ничего не заметила. На его полный негодования возглас я отвечаю безмятежной улыбкой. Какой наивный. Признаться, у меня мелькала мысль приказать именно переписать трактат, но, во-первых, у меня запасы бумаги ограниченны, во-вторых, мне в принципе жалко тратить ее на подобную чепуху. Уж если копировать, то что-то полезное. Например, «Некоторые размышления о первых шагах на пути самосовершенствования», это про азы управления ци. — Ты умеешь писать? — Я… — гневно вскидывается Шаоян. Мои подозрения в неграмотности он явно воспринимаеткак оскорбление. Я вижу, как до него доходит, что он дал мне узнать лишнего. Могут ли его эмоции быть игрой? Об этом стоит подумать. Пока же: — Это то, что я говорю тебе… выучить наизусть слово в слово. Я слышала, у демонов прекрасная память. Несколько страниц не должны быть для тебя слишком сложными. Приложи все усилия, чтобы выучить к утру. И я не разрешаю ужинать раньше, чем ты зазубришь первую главу. Ах да, во избежание недоразумений. В приоритете защита, уборку же можно отложить до завтра. Одного я точно добилась — искренности. Я чувствую, как вместе с гневом закипает ша-ци, а значит, эмоция совершенно точно настоящая. Теперь я смотрю на демона с вызовом. Я хочу пройти по очень тонкой грани — показать власть, но в то же время не провалиться в бессмысленное противостояние. — Как прикажете, госпожа. — Ответ пугающе ровный. Шаоян очень быстро гасит ярость. Трудный противник. А что не трудно? Спорить с дядей? Я отдаю книгу и сама закрываю крышку сундука. Как-то само собой получается направить ци, и крышка, повинуясь моей воле, опускается сама собой. В моей иномирной жизни трюк назвали бы телекинезом. Почему мне кажется, что я упускаю что-то важное? Оставив книгу на крышке сундука, Шаоян возвращается на передний двор. Я провожаю его взглядом, но ни о чем не спрашиваю. Мне почти все равно, что именно он сейчас сделает: продолжит осмотр территории, зачарует проем от чужаков или заглянет в корзину. Внезапно на меня снова наваливается усталость. Я широко зеваю и, не задумываясь, прикрываюсь широким рукавом. |